"ترودو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Trudeau
        
    Labarge onu öldürmeden önce Yüzbaşı Trudeau alaydaki en iyi adamdı. Open Subtitles كان الكابتن ترودو أفضل رجل في الفوج قبل ان يقتله لابارج
    Bahsettiğim bu arkadaşım, şimdi Kanada Başbakanı Justin Trudeau. TED وهذا الصديق في البرلمان هو الآن رئيس وزراء كندا، جستن ترودو.
    Jennifer Aniston veya Halle Berry gibi şeylere çoğunlukla cevap veriyordu, veya justin Trudeau'ya. TED بل كانت تستجيب في الغالب لأشياء مثل جينيفر أنيستون أو هالي بيري أو جاستن ترودو.
    Bay Trudeau, kontrol kulesinde yetkisiz personele ilişkin, FAA tüzüğünde bir madde var. Open Subtitles سيد ترودو هناك تعليمات الطيران فيما يتعلق بلأشخاص غير المسموح لهم بالتواجد في برج المراقبة
    Lafı dolaştırmana ayıracak zamanım yok, Trudeau. Open Subtitles ليس لديّ الوقت للإلتفاف حول المكان، ترودو
    Bu yüzden Trudeau'ya hiç bir şey söylemediniz. Open Subtitles هذا سبب عدم قولك أي شيء إلى، المفتش ترودو
    En kötüsü, Bay Trudeau, basındı. Open Subtitles أسؤا جزء يا سيد ترودو كان الصحافة
    LA, Bay Trudeau, bir bok ifade etmez. Open Subtitles لوس انجلوس ياسيد ترودو ليست قذارة
    Lanet olsun Trudeau, karşındakiler profesyonel. Open Subtitles اللعنة يا ترودو انك تتعامل مع محترفين
    bu kediden uzak duruyorum, Trudeau. Open Subtitles لو كنت مكانك لابتعدت عن القطة, ترودو
    Merhaba, Andy Trudeau'ya ulaştınız. Open Subtitles مرحباً، إنك تتحدث مع، أندي ترودو
    Marren Trudeau, Trudeau Güvenlik adlı borsacılık firmasının kurucusu ve CEO'su. Open Subtitles (مارين ترودو) هي المُؤسس والرئيس التنفيذي لشركة الوساطة المالية (ترودو للضمانات)
    Oraya gitmek istemiyorum hele ki o komünist Trudeau* baştayken. Open Subtitles أنا لا أريد الذهاب هناك الآن هذا الاشتراكي "ترودو" هو الحاكم
    Bay Trudeau, dinlediğini biliyorum. Open Subtitles سيد ترودو اعرف انك تستمع
    Trudeau. Hava Denetim Müdürü. Open Subtitles ترودو رئيس العمليات الجوية
    elimizde deli bir adam var, Trudeau. Open Subtitles اسمعني, سنصبح مجانين, ترودو
    etrafına bak, Trudeau. Pentagramlar, minberler, adaklar. Open Subtitles انظر حولك ( ترودو ) محلات غامضة, نجوم خماسية, وقرابين
    dedektif Andrew Trudeau, cinayet masası. Open Subtitles المفتش ( أندرو ترودو ) مختص بجرائم القتل
    Eminim ki Trudeau benden şüphelendi. Open Subtitles أنا متأكد من انني جعلت ( ترودو ) يشتبه بي
    Her şeyi biliyorum, Trudeau. Open Subtitles إنني أعرف كل شيء، ترودو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more