"تريدها" - Translation from Arabic to Turkish

    • istediğin
        
    • istiyorsun
        
    • istiyor
        
    • istiyorsan
        
    • istersin
        
    • istemiyor
        
    • İster
        
    • istediğini
        
    • istediği
        
    • istersen
        
    • ihtiyacın
        
    • istiyorsunuz
        
    • istemiyorsun
        
    • istemezsin
        
    • İstediğiniz
        
    - Evet, buraya gelirken konuştuk. - İstediğin her görevi alabilirsin. Open Subtitles نعم تحدثنا في طريقي لهنا يمكن أن تطلب أي مكافئة تريدها
    Beni, olmamı istediğin kız olarak değil sahip olduğun kız olarak kabul et. Open Subtitles . وافقنى . مثل ما أنا عليه . ليس مثل الأبنة التى تريدها
    Kızın baca temizleyicisini sevdiği aşikârken.. ..neden onunla evlenmek istiyorsun? Open Subtitles لماذا تريدها أن تتزوجك بينما من الواضح أنها تحب الكناس؟
    Tekrar dirilmesini mi istiyorsun insan kanı peşinde dünya da boş-boş dolaşmasını mı? Open Subtitles هل تريدها أن تعود من الموت و نطوف الدنيا لنبحث عن دم إنسان؟
    Sanki onun, senin sadece öğretmenin olmasından fazlasını istiyor gibisin. Open Subtitles ويبدو أنّك تريدها أن تكون أكثر من معلمة بالنسبة لك
    Eğer onu gerçekten istiyorsan, sıska olmasına rağmen,onu sana veriyorum. Open Subtitles والان أذا كنت تريدها نحيفة كما هي فسأعطيها لك
    Veda pastanı nasıl istersin? Open Subtitles ما هي النكهة التي تريدها من أجل كعكة توديعك
    İyi görünüyor, ama canım pek yemek istemiyor. İster misin? Open Subtitles انا فقط لا اشعر بالرغبة في الاكل هل تريدها ؟
    İstediğin kadar maş fasulyesi ve lavman al. İşte al. Open Subtitles يمكنك الحصول على كلّ اللوبيا الذهبيّة والحقن الشرجيّة التي تريدها.
    Kimin ne düşündüğü umursamadan her zaman, her şeyi istediğin şekilde yapıyorsun. Open Subtitles تفعل دائماً كل شىء بالطريقه التى تريدها و لا تكترث لأى أحد
    İstediğin her şeye sahip olabilecekken bu hayatı mı seçiyorsun? Open Subtitles يمكنك الحصول على كل ماتريد أهذه الحياة التي تريدها ؟
    Geçen yıl bıçakların arasında atlamamızı istiyordun. Şimdi alev istiyorsun. Open Subtitles العام الماضي كانت تقفز خلال السكاكين بداخل الأطواق والآن تريدها من خلال النيران
    Yalancı kim şimdi? İstiyorsun. O kadını istediğinden de fazla istiyorsun. Open Subtitles من الذي يكذب الآن تريد ذلك أكثر مما تريدها
    Zeki bir adama benziyorsun. Bunu kolay ya da zor yoldan halledebiliriz. Hangisini istiyorsun? Open Subtitles تبدو ذكياً ، يمكن أن نفعل هذا بالطريقة السهلة أو الصعبة ، كيف تريدها ؟
    Küçük öğretmenimiz öğle arasından önce teslim edilmesini istiyor. Open Subtitles تريدها معلّمتنا الصغيرة قبل حلول عطلة الظهيرة
    Onu yanında istiyorsan, Whitehall sarayında bir yer bul. Open Subtitles أن كنت تريدها بقربك ,فلتبحث لها عن مكان فى قصرك فى الوايتهول.
    Çünkü doğru olmasını istersin. Belki... Belki bu yeterli olur. Open Subtitles لانك تريدها كلياً صحيحة, كما تعلم, ربما..
    Fakat bu hanım, arkadaşının bilmesini istemiyor. - Neden? Open Subtitles لكن لا يجب أن أتحدث عنه، هذه الفتاة لها صديقة لا تريدها أن تعرفني
    Kirli çamaşırlarını ilk defa görecek. Pis biri gibi görünmek ister misin? Open Subtitles إنها المرة الأولى التي سترى هى فيها ملابسك الداخلية تريدها ان تكون قذرة؟
    Peki istediğini söylediğin bu silahların parasını nasıI ödemeyi düşünüyorsun? Open Subtitles وكيف تريد أن تدفع مقابل هذه الأسلحة التي تريدها ؟
    Ancak aynı zamanda benim istediği tüm dev füzeleri elde edebilecek tarzda bir kız olduğumu bilmesini salık veririm. Open Subtitles لكن عليه أن يعلم أنني ذلك النوع من الفتيات التي بإمكانها أن تأخذ كل أنواع القذائف العملاقة التي تريدها
    Ne yazık ki, bu akşam maça gidemeyeceğim. İstersen gidebilirsin. Open Subtitles للأسف لا أستطيع الذهاب الليلة، المقاعد شاغرة إذا كنت تريدها.
    Eğer istersen ya da ihtiyacın olduğunu düşünürsen... Open Subtitles إذا فكرت أنك تريدها أو تحتاجها في أي وقت
    Fakat siz bu çağrışımları yaptığınızda, bunların bir çeşit sinerji içerisinde hikayede bir araya gelmesini istiyorsunuz, ve bulduğunuz şey önemli olan şeydir. TED ولكن عندما تقوم بفعل هذه المزاملة، تريدها أن تاتي كنوع من التناسق في القصة، وما ستجده هو ما يهم.
    Sakladığın şey her neyse, bence onun da öğrenmesini istemiyorsun. Open Subtitles أعتقد أيايكن ما تخفيه أنت لا تريدها أن تعرف أيضاً
    Beni sevmeye kendini ikna edemezsen ve ben seni sevemem, bir kadın bunu yaptığı an, artık onu istemezsin. Open Subtitles لن تسمح لنفسك ان تحبني وأنا لا أستطيع أن أحبك لأنه بمجرد أن تحبك المرأة لا تريدها بعد الآن
    Gerçekten. Yani her şey değişiyor. Yeni bir icat çağına girdik, cep telefonlarınızın bilgisayarlarınıza dönüştüğü, istediğiniz şekilde değiştirebileceğiniz. TED اذا الجميع يتغير. دخلنا في عالم جديد من الابتكارات,حيث اصبح الهاتف النقال هو حاسبك المحمول مخصص بالطريقة التي تريدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more