"تريد الحصول" - Translation from Arabic to Turkish

    • istiyorsunuz
        
    • almak istiyorsun
        
    • istemezsin
        
    • Sevişmek istiyorsan
        
    • kazanmak
        
    • içmek ister
        
    • istiyor musun
        
    Hayatınızdaki kişiden titreşim mi almak istiyorsunuz? Open Subtitles هل تريد الحصول على ذلك الإهتزاز العنيف من شخص مميز؟
    Silahları almak mı yoksa burada dikilip laklak etmek mi istiyorsunuz? Open Subtitles هل تريد الحصول على الأسلحة أم تريد البقاء هنا والدردشة؟
    Sabırsızsın çünkü; gösteriyi tekrar üzerine almak istiyorsun. Open Subtitles أنت فقط عديم الصبر لأنك تريد الحصول على أكثر من عرض
    Demek Letterman'ın işini almak istiyorsun? Open Subtitles إذن تريد الحصول على وظيفة ليترمان؟
    Oynamamaya çalış. Bunlardan üzerinde iki tane olsun istemezsin. Open Subtitles حاول ألا تحركها كثيرا، انت لا تريد الحصول على اثنيتين من هذه على مؤخرتك
    Sevişmek istiyorsan, benden önce çıkman gerek. Open Subtitles تريد الحصول على بعضاً من هذا، يجب أن تتغلب عليّ بالصعود للأعلى
    Bir şey kazanmak için, aynı değerde başka bir şey sunmalısınız. Open Subtitles يجب ان تقدم شيئا مساويا في القيمه للشئ الذي تريد الحصول عليه
    Merak ediyordum, gitmeden önce benimle bir kahve içmek ister misin? Open Subtitles أردت أن أسألك ،هل تريد الحصول على كوب من القهوه قبل أن أغادر؟
    Ama gerçekten, şu anda bir çocuk sahibi olmak istiyor musun? Open Subtitles ولكن هل أنت حقاً .. حقا تريد الحصول على طفل الان ؟
    Doğrudan konuya girmek istiyorsunuz sanırım o zaman bize iki gün önceki çalışma programından bahseder misiniz? Open Subtitles اه، وهذا يبدو وكأنك تريد الحصول على الحق في هذه النقطة، الطبيب، لماذا لا تقول لنا ما هو الجدول الزمني الخاص بك مثل قبل يومين؟
    İnsanların sırf siz toplumsal olayın başarı tanımını sürdürmek istiyorsunuz diye bir okul dercesine ihtiyacı yok mu? Open Subtitles أليس الطلاب بحاجة إلى درجات عالية إذا كانت تريد الحصول على... النجاح بحسب مقاييس المجتمع؟
    Beni istiyorsunuz, değil mi? Open Subtitles تريد الحصول علىّ، أليس كذلك؟
    Peki, sen neden ehliyet almak istiyorsun? Open Subtitles اذن لماذا تريد الحصول على رخصة قيادة؟ ؟
    Sulo'mu ve oğlumu benden almak istiyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تريد الحصول على (سولو) حبيبتي وابـني منّي، صحيح؟
    Anüsünde başka bir yırtık istemezsin. Open Subtitles لا تريد الحصول على واحدة أخرى من تلك الثقوب الشرجية
    Kenara çek. Ceza yemek istemezsin değil mi? Open Subtitles دع الهاتف جانبا,أنت لا تريد الحصول على مخالفة أليس كذالك؟
    Eh, yani, durumunla tamamen alakasız bir sıvıyla dolu bir iğne tarafından delinmek istemezsin herhalde. Open Subtitles حسنا، أعني، أنت لا تريد الحصول على مثقوب بواسطة إبرة كامل من السائل لا علاقة لها الوضع الخاص بك.
    Sevişmek istiyorsan, benden önce çıkman gerek. Open Subtitles تريد الحصول على بعضاً من هذا، يجب أن تتغلب عليّ بالصعود للأعلى
    Bir şey kazanmak için, aynı değerde başka bir şey sunmalısınız. Open Subtitles يجب ان تقدم شيئا مساويا في القيمه للشئ الذي تريد الحصول عليه
    Kahve içmek ister misin? Open Subtitles هل تريد الحصول على بعض القهوة؟
    Ne konuşuyorlar sizce? - Sende kalsın ister misin? - Şnorkelini geri istiyor musun? Open Subtitles ما الذي تعتقدون انهم يتكلمون عنه هل تريد الحصول عليها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more