Bay Trevi, yerinizde olsam dikkatli olurdum. | Open Subtitles | إلى صندوق أمانات الشرطة العام الماضي سيد " تريفي " سأكون حذراً لو كنت مكانك |
DNA'nızı karşılaştırdım Bay Trevi. | Open Subtitles | يا لك من رجل واثق " لقد فحصنا حمضك النووي سيد " تريفي |
Amerikalı, Roma'ya gidiyor. Trevi Çeşmesini ararken yakışıklı Romalıyla tanışıyor. | Open Subtitles | أمريكية تسافر ل(روما) لتلتقي بشاب إيطالي وسيم عند نافورة "تريفي". |
Bu parayı, 1762'de yapımı bittikten sonra Trevi Çeşmesi'nden çaldım. | Open Subtitles | "في الواقع لقد سرقت تلك العملة من نافورة "دي تريفي بعد أن تم الانتهاء منها أخيراً في عام 1762 |
Öz baban Joseph Trevi yanımda duruyor. | Open Subtitles | " أنا أجلس هنا مع " جوزيف تريفي |
- Evet Trevi Çeşmesi'nde. | Open Subtitles | أوه، نعم، في نافورة تريفي. |
Bu Joseph Trevi. | Open Subtitles | " هذا " جوزيف تريفي |
Bu Joseph Trevi. | Open Subtitles | " إنه " جوزيف تريفي |
Roma'ya git ve bunu Trevi Pınarına at. | Open Subtitles | (قد إلى روما وألقها في شلالات (تريفي |
Trevi Çeşmesi nerede? | Open Subtitles | أين تقع نافورة "تريفي"؟ |
Trevi Çeşmesi, değil mi? | Open Subtitles | نافورة "تريفي " أليس كذلك ؟ |
Romadaki Trevi çeşmesinde. | Open Subtitles | في نافورة "تريفي" في "روما". |
Tüm zamanların en iyi filmi, her zaman Trevi çeşmesine gitmeyi hayal ettim, ama Max...beni hiç götürmedi. | Open Subtitles | حسناً, انه اعظم فيلم على الاطلاق, لقد حلمت دائماً بالذهاب الى نافورة "تريفي" لكن (ماكس)... لم يخذني ابداً. |