Oradaki kadınların çoğu Dam değil, sorduğun buysa tabi. | Open Subtitles | معظم النساء هناك لن يكون معهم مرافق إذا كان هذا ما تسأل عنه |
Eğer sorduğun nasıl yaptıkları ise bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم كيف فعلوا ذلك إذا كان هذا هو ما تسأل عنه |
Şayet sorduğun soylu bir aileden gelip gelmediyse şayet sorduğun buysa kart cüzdanında, yeterince kont ve kontes yok mu? | Open Subtitles | و لو تريد أن تسأل ، فسأل هل هي من عائلة جيدة؟ أنت تعرف أن هذا ما تريد أن تسأل عنه. أليس هناك ما يكفي من الأمراء |
Uyuşturucu kullanmıyorum, eğer Sormak istediğin buysa. | Open Subtitles | لستُ أتعاطى إن كان هذا ما تسأل عنه |
Önce bana bir şey Sormak ister misin? | Open Subtitles | أي شيء تريد أنْ تسأل عنه أوّلاً؟ |
Öldürülmesine neden olabilecek bir şey değildi, sorduğunuz buysa. | Open Subtitles | لن يُعرّضك للقتل، لو كان هذا ما تسأل عنه. |
Senin sorduğun çocuk değil mi? Evet. | Open Subtitles | الطفل المفقود الذي كنت تسأل عنه, أليس كذلك ؟ |
Evet, biraz meth, ekstazi ve biraz da uyarıcı ve şu sorduğun diğer şey? | Open Subtitles | نعم بعض الميثامفيتامين و حبوب النشوة والانتشاء العالي والشيء الأخر الذي كنت تسأل عنه ؟ |
- Şey eğer sorduğun buysa yeni bir görev verilmedi. | Open Subtitles | نعم لا يوجد لدينا مهام جديدة إذا كان هذا ما تسأل عنه |
Eğer sorduğun buysa gizlice bir uyuşturucu karteline liderlik falan yapmıyorum. | Open Subtitles | انا لا اقود عصابة مخدرات سرية لو كان هذا ما تسأل عنه |
İzleyicilerinin yarısını kaybettiği için bir sunucuyu kovmak pek mantıklı değil, eğer sorduğun buysa. | Open Subtitles | طرد مذيع لخسارته نصف مشاهديه لا يحتاج إلى تبرير إذا كان هذا ما تسأل عنه |
Peki, her 5000 km'de bir kontrol ettirmiyorum onları, eğer sorduğun buysa. | Open Subtitles | لا أقوم بتغييرهم كل خمسة آلالاف ميل إذا كان هذا ما تسأل عنه |
Federal rezerv ve piyasa hakkındakı tuzak sorularını saymazsak asıl sorduğun şey, en kötü senaryoda portföyü nasıl koruyabileceğimizdi. | Open Subtitles | أتغاضى عن الأسئلة المضللة عن الاحتياطي الفدرالي والسوق ما كنتَ تسأل عنه هو كيفية حماية الوزارة في أسوأ حالات إطلاقاً |
Biraz yürüyelim. Bana sorduğun mağazayı göstereceğim. | Open Subtitles | لنتمشى سأريك المحل الذي تسأل عنه |
sorduğun konu yüzyıllardır böyle. | Open Subtitles | إنّ الأشياء التي أنت تسأل عنه -- هم كانوا هذا الطريق لمئات السنوات. |
Sormak istediğiniz başka bir şey var mı? | Open Subtitles | -هل هناك أى شىء أخر تريد أن تسأل عنه ؟ |
- Sormak istediğin bu değil. | Open Subtitles | ذلك ليس ماتريد أن تسأل عنه |
Sormak gerekir. | Open Subtitles | شيء مضحك يجب ان تسأل عنه |
Sormak istediğin buysa.. | Open Subtitles | إن كان هذا ما تسأل عنه |
Tommy'nin bir sürü şeyi vardır ama sizin sorduğunuz tarzda şeyler değil. | Open Subtitles | , تومى يملك الكثير من الأشياء . ولكن لا شئ مما تسأل عنه |
- Ama benim gördüğüm... - sorduğunuz şeyi şimdi açıklayacağım. | Open Subtitles | ...ولكن يبدو لى - سأُوضّح لك الآن ما كنت تسأل عنه - |