"تسامحينى" - Translation from Arabic to Turkish

    • affedebilecek
        
    • Beni affediyor
        
    • affetmeni
        
    • affettin
        
    • Affetmek
        
    • özrümü kabul
        
    • Beni affetmen
        
    Bunu hak etmiyorum belki ama, beni affedebilecek misin? Open Subtitles ربما لا أستحق هذا ، لكن هل يمكن أن تسامحينى يوما ما ؟
    Çok özür dilerim, çok özür dilerim, Beni affedebilecek misin, Di Teyze? Open Subtitles اسف جدا.. اسف جدا جدا هل يمكنك ان تسامحينى يا عمتى داى ؟
    Beni affediyor musun? Yo, hayır, hayır. Ben seni affediyorum. Open Subtitles تسامحينى ،لا لا لا - أنا الذى يجب ان يسامح
    Beni affetmeni sağlamak için gereken her şeyi yapacağım. Open Subtitles و سوف أفعل كل شئ مهما كلفنى الأمر لأجعلكى تسامحينى
    Beni affettin mi Katleen? Open Subtitles هل تسامحينى يا كاثلين ؟
    Affetmek mi? Open Subtitles تسامحينى ؟
    Eğer özrümü kabul etmezsen, seninle kavga edeceğim kavga ederken ya ben senin kafanı patlatacağım ya da sen benim ve hapse girmek zorunda kalacağız. Open Subtitles ماذا؟ لو لم تسامحينى سأتعارك معك وفى المعركة، أما سأحطم انا رأسك أو ستحطمين انت رأسى
    Beni affetmen imkansız mı? Open Subtitles أمن المستحيل عليك أن تسامحينى ؟
    Bir gün affedebilecek misin beni? Open Subtitles هل تعتقدى أنكى ربما تسامحينى يوما ما ؟
    Beni affedebilecek misin? Open Subtitles هل يمكن أن تسامحينى يوما ما ؟
    Beni affetmeni beklemiyorum, ama anlamana ihtiyacım var. Open Subtitles أنا لا أتوقع أن تسامحينى لكن أريدك أن تفهمى
    Hayatın boyunca benden nefret edeceğini biliyorum ve beni affetmeni beklemiyorum. Open Subtitles أنتى ستكرهينى لبقية حياتك ولن تسامحينى ولا أتوقع أن تفعلى
    Beni affettin mi Katleen? Open Subtitles هل تسامحينى يا كاثلين ؟
    Affetmek. Open Subtitles تسامحينى
    Söyle bakalım, özrümü kabul ediyor musun yoksa polise mi gitmeliyiz? Open Subtitles و الان تسامحينى ام نذهب الى قسم الشرطه؟
    Beni affetmen için sana yalvarıyorum. Open Subtitles انا أتوسل إليك أن تسامحينى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more