"تستطيع فعل هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu yapabilir
        
    • Bunu yapabilirsin
        
    • Bunu yapamazsın
        
    • Bunu yapabileceğini
        
    • bunu yapamazsınız
        
    • yapabilirsin değil
        
    Düzenlemem, dosyalamam ve depolamam gereken bir sürü şeyim var ve benim için Bunu yapabilir misin diye merak ediyordum. Open Subtitles التي بحاجة لتنظيمها و ارجاعها للأرشيف و كنت اتسائل عما اذا كنت تستطيع فعل هذا لي
    Bunu yapabilir misin? Open Subtitles هل تستطيع فعل هذا ؟
    Bunu yapabilir misin? Open Subtitles هل تستطيع فعل هذا ؟
    Bu bize ne kadar güçlü olduğunu gösterir, Bunu yapabilirsin. Open Subtitles ذلك مدهش ذلك يظهر لي أن لديك الكثير من القوة؛ بأنك تستطيع فعل هذا
    Asla olmaz. Aranızdaki gerginliğe bir dur demelisin. Bunu yapamazsın. Open Subtitles هذا لابد أن يتوقف بينكما الأثنان أنتَ لا تستطيع فعل هذا.
    30 yıl boyunca itibar inşa etmişken bana Bunu yapabileceğini mi sandın? Open Subtitles تظنّ نفسك تستطيع فعل هذا بي بينما قضيت 30 سنة أبني سمعة؟
    Sen Bunu yapabilir misin? Open Subtitles هل تستطيع فعل هذا ؟
    Peki Bunu yapabilir misin? Open Subtitles حسناً هل تستطيع فعل هذا ؟
    Bunu yapabilir misin? Open Subtitles هل تستطيع فعل هذا ؟
    Bunu yapabilir mi? Open Subtitles هل تستطيع فعل هذا ؟
    Bunu yapabilir misin, baba? Open Subtitles -هل تستطيع فعل هذا يا أبي ؟
    Bunu yapabilir misin, baba? Open Subtitles -هل تستطيع فعل هذا يا أبي ؟
    Bunu yapabilir misin baba ? Open Subtitles -هل تستطيع فعل هذا يا أبي ؟
    Kestirmeden doğruca şehire gidiceğiz. Bunu yapabilirsin değil mi ? Open Subtitles سنقطع طريقنا نحو المدينة , انت تستطيع فعل هذا , صحيح ؟
    Hadi, Bunu yapabilirsin. Open Subtitles هيا يا رجل تستطيع فعل هذا هيا لنفعل هذا
    Bunu yapabilirsin Chuck. Open Subtitles تستطيع فعل هذا تشاك
    Şaka yapıyordum. Bunu yapamazsın. Open Subtitles لقد كنت امزح، لا تستطيع فعل هذا
    Bunu yapamazsın çünkü O kötü bir adam. Open Subtitles وأنت لا تستطيع فعل هذا لإنه رجل سئ
    O yüzden, gözümün içine bakıp Bunu yapabileceğini söylemen gerek. Open Subtitles لذا أحتاج منك لأن تنظر في عيني وتُخبرني أنك تستطيع فعل هذا
    Dilenci ya da hırsız olmayan kim yakalanırsa, idam edilir. Hayır, hayır, bunu yapamazsınız. Open Subtitles لا، لا، أنت لا تستطيع فعل هذا لي أنا لم أفعل أيّ شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more