"تسمحي له" - Translation from Arabic to Turkish

    • izin verme
        
    Olması gerektiği kadar flört et. Ve sakın evine gelmesine izin verme. Open Subtitles توددي إليه قليلاً ولكن لا تغازليه، ولا تسمحي له بإيصالكِ إلى المنزل
    Sakın içeri sokma. Girmesine izin verme. Open Subtitles لا تسمحي له بالدخول، لا تسمحي له بالدخول
    Dönüşlere başını erken sokmasına izin verme sakın. Open Subtitles الآن لا تسمحي له بخفض رأسه عند المنعطفات المبكرة
    Çocukların aptal olsun istiyorsan hiçbir şey okumalarına izin verme. Open Subtitles إن أردتِ أن يصبح طفلك غبياً لا تسمحي له بقراءة أي شيء.
    Ne olursa olsun, dışarı çıkmasına izin verme. Open Subtitles بغض النظر عن ما يفعله لا تسمحي له بالخروج
    Onun bir daha bunu yapmasına izin verme. Open Subtitles لا تسمحي له بالقيام بذلك مجدداً
    3 ay boyunca sana dokunmasına izin verme. Open Subtitles لا تسمحي له بأن يلمسكِ لمدّة 3 شهور
    Lütfen anne, Razorback'i satmasına izin verme. Open Subtitles " من فضلك يا أمي ، لا تسمحي له ببيع " رازورباك
    Seni kukla gibi oynatmasına izin verme. Open Subtitles لا تسمحي له أن يكون مسيرا لك
    - Eğer gelirse, içeri girmesine izin verme. Open Subtitles -إن مر عليكِ، لا تسمحي له بالدخول
    Girmesine izin verme. Open Subtitles لا تسمحي له بالدخول
    Onu bulmasına izin verme. Open Subtitles ولا تسمحي له بأن يجده
    Brifingi yönetmesine izin verme. Open Subtitles لا تسمحي له بعرض ملخص الأحداث
    İçeri girmesine izin verme. Open Subtitles لا تسمحي له بالدخول
    Diyabetin seni kontrol etmesine izin verme. Open Subtitles لا تسمحي له بتحكم فيكِ.
    - Aklına girmesine izin verme. - Giremez. Open Subtitles لا تسمحي له بالتلاعب بك - لن يفعل -
    - Kışkırtmasına izin verme Constance. Open Subtitles لا تسمحي له بإستفزازك, "كونستنس ~".
    Müdahale etmesine izin verme. Open Subtitles لا تسمحي له بالتدخّل في الأمر
    Seni etkilemesine izin verme. Open Subtitles لا تسمحي له بالعبث بذهنك
    Yaklaşmasına izin verme! Tanrım! Open Subtitles لا تسمحي له بالدخول، يا الهي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more