"تسمع الخبر" - Translation from Arabic to Turkish

    • duymanı
        
    • Duymadın
        
    • duyman daha
        
    Benden duymanı istedim çünkü onu ne kadar takdir ettiğini seçim kampanyasındaki desteğinin senin için ne kadar önemli olduğunu ve liberaller kelleni isterken sana ne kadar iyi davrandığını biliyorum. Open Subtitles أردت أن تسمع الخبر مني، لأنني أعرف كم تحترمه، وكم عنى لك دعمه خلال الحملة الانتخابية،
    Arkadaşlığımızın hatırına, ilk benden duymanı istedim. Open Subtitles وأردت أن تسمع الخبر مني أولاً بدافع الإحترام لصداقتنا.
    Ama başkasından duymanı istemedik. Open Subtitles لم نشأ أن تسمع الخبر من شخص آخر.
    - Duymadın mı? Open Subtitles ألم تسمع الخبر ؟
    Bunları benden duyman daha iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles في كلا الأحوال، ظننت أنه يجب أن تسمع الخبر منّي.
    ve bunu başkalarından duymanı istemedim. Open Subtitles و لا أريدك أن تسمع الخبر من شخص آخر
    - Bu şekilde duymanı istemezdim. Geçen gün görüşmüştük. Open Subtitles لم أكن أقصد ان تسمع الخبر بهذه الطريقة
    - Tamam, bak benden duymanı istiyorum. Open Subtitles حسناً أسمع أريدك أن تسمع الخبر منى
    Güzel haberi Duymadın mı? Open Subtitles الم تسمع الخبر الجيد؟
    Bunları benden duyman daha iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles في كلا الأحوال، ظننت أنه يجب أن تسمع الخبر منّي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more