Uyan koca çocuk senin için eglence zamani iyi geceler kizlar | Open Subtitles | أيها الشبان، استيقظوا اقلب المحول هناك تصبحون على خير يا بنات |
İyi geceler Başkan Kelly. - İyi geceler Bayan Denbow. - Sizi bırakayım mı? | Open Subtitles | تصبحون على خير ، تصبح على خير أيها العمدة كيلى هل أرافقك إلى المنزل ؟ |
İyi geceler. | Open Subtitles | شكرا، ايلمر. تصبح على خير تصبحون على خير جميعا. |
Sana borcum olsun. - İyi akşamlar arkadaşlar. - İyi akşamlar! | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، أنا أدين لك بواحدة تصبحون على خير يا رفاق |
Birkaç hafta içinde sorumluluk sahibi yetişkinler olacaksınız. | Open Subtitles | سوف تصبحون راشدين فى غضون أسابيع ، بكل مسؤولياتكم |
Hepsi bu kadar, sporseverler. İyi geceler. Ben gidiyorum! | Open Subtitles | حضرات المشجعين، هذا كل ما لدينا الليلة تصبحون على خير |
İyi geceler. Keyfinize bakın. Tahtakurularının sizi ısırmasına izin vermeyin. | Open Subtitles | تصبحون على خير لا تدعوا حشرات الفراش تنال منكم |
Ben Doktor Frasier Crane. Size iyi geceler diliyorum. | Open Subtitles | هذا هو الدكتو فريجر كرين يقول لكم تصبحون على الخير .. |
Uzun bir hafta sonuydu. İyi geceler. | Open Subtitles | حسنا كنت في عطلة طويله لذا تصبحون على خير |
Uğrayıp iyi geceler demek istedik. | Open Subtitles | أردنا أن نمر عليكم و نقول لكم تصبحون علي خير |
İyi geceler vede teşekürler deyin bakalım. - Annie, akşam yemeği harikaydı. | Open Subtitles | قل لهم تصبحون على خير آني، العشاء كَانَ لذيذاً |
İyi geceler kızlar! Yemeğe geç kalmak istemiyorum. | Open Subtitles | تصبحون على خير يا بنات لا أريد أن أتأخر على العشاء |
- İyi geceler, güle güle. - Güle güle, iyi geceler. | Open Subtitles | الى اللقاء, تصبحون على خير - تصبحون على خير, وداعاً - |
- İyi geceler,babacığım. | Open Subtitles | تصبح على خير يا ابى تصبحون على خير |
- Hepinize teşekkürler. - İyi geceler. | Open Subtitles | ـ شكراً لكم جميعا ـ تصبحون على خير |
- İyi geceler, beyler. - Görüşürüz. | Open Subtitles | تصبحون على خير جميعاً نراك غداً |
- İyi geceler. - - İyi geceler, canım. | Open Subtitles | تصبحون على خير تصبح على خير، عزيزي |
- İyi geceler dede. - Bekleme sen. | Open Subtitles | ستعود إلى ثكنتك، تصبحون على خير |
Eğer böyle devam ederseniz, siz de kötü yetişkinler gibi olacaksınız. | Open Subtitles | ، إذا أستمريتم هكذا . سوف تصبحون سيئين مثلهم |
İyi haber ise filmi kotarmak istiyorsanız birlik olacaksınız. | Open Subtitles | .والاخبار السارة ، إن كنتم تريدون إنقاذ هذا الفيلم .سوف تصبحون وحدة |
On binlerce insan bunu haftalık olarak yaparsa, durdurulamaz bir güç olursunuz. | TED | وعندما يفعل ذلك العشرات من الآلاف من الناس بشكل أسبوعي، تصبحون قوة لا يمكن إيقافها. |