"تصلحي" - Translation from Arabic to Turkish

    • düzeltmek
        
    • düzeltmen
        
    • düzeltmene
        
    • düzeltmelisin
        
    • tamir ettirmedin
        
    Neden bir şeyleri düzeltmek, saklamak istediğini hiç anlayamıyorum. Open Subtitles لا أفهم لماذا تريدين ان تصلحي .. او تغيري .. او تخفي أي شئ
    Araya girip her şeyi düzeltmek isteyeceksin. Open Subtitles سترغبين في الذهاب إليه حتى تصلحي جميع الأمور
    Hoşuna gitse de gitmese de sana düzeltmen için bir şans veriyoruz. Open Subtitles نحن نعطيك الفرصة لكي تصلحي ذلك سواء أعجبك ام لا
    Bunu düzeltmen için seni istememiştim. Open Subtitles لم أكن أريدك أن تصلحي الأشياء من أجلي.
    Robin, bunu düzeltmene ihtiyacım yok. Open Subtitles روبين " انا لا أحتاجك أن تصلحي لي الموقف "
    Bunu düzeltmelisin çünkü ikiniz çok güzel bir şeye sahipsiniz. Open Subtitles أعد حياتي" ألا تفلح؟ عليكِ أن تصلحي تلك العلاقة لأنهيبدوأن علاقتكمارائعة,
    Tabii, o yüzden hala tavanı tamir ettirmedin. Open Subtitles لذلك لم تصلحي السقف بعد المعذرة؟
    Kusura bakma, El, ama bunu düzeltmek zorundasın. Open Subtitles أنظري،أنا آسفة إيلي لكنك في حاجة لأن تصلحي الوضع أو لن أشارك هنا
    Bu hatayı düzeltmek istiyoruz. Open Subtitles نريدكِ أنت تصلحي هذا الخطأ
    Yani bu durumu düzeltmek zorundasın. Open Subtitles لذا عليك ان تصلحي هذا
    Şu anı düzeltmek için geçmişe girmen gerek. Open Subtitles عليك الولوج لماضيك{\pos(190,240)} كي تصلحي حاضركِ{\pos(190,240)}
    Bu yüzden gelmeni istedim, bunu düzeltmen için. Open Subtitles لهذا أنا أطلب منك أن تصلحي هذا
    Hayır. Bırak beni! Cristina'yla Hunt'ın arasını düzeltmen gerek. Open Subtitles كلا. يجب أن تصلحي هذا الشيء بين (كريستينا) و(هنت).
    - Bunu kırıkları düzeltmen gerek. Open Subtitles يجب عليكِ حقاً بأن تصلحي هذا.
    Bir şeyi düzeltmene ihtiyacım yok. Open Subtitles -لا أريدك أن تصلحي الأمور
    - Kevin'la durumu düzeltmelisin. Open Subtitles -يجب أن تصلحي الأمر مع "كيفن "
    Onunla ilgili herşeyi düzeltmelisin. Open Subtitles يجب أن تصلحي الامور معها
    Lastiği tamir ettirmedin değil mi? Open Subtitles لم تصلحي هذا الإطار أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more