"تطرق على" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalma
        
    • çalıp
        
    Yanisi, Penny'nin "saat 11.00'den önce kapımı çalma yoksa gırtlağına yumruğu yersin" kuralı var. Open Subtitles إذن (بيني) تطبّق قانون "لا تطرق على بابي قبل الحادية عشرة وإلاّ سألكم حنجرتك".
    Kapıyı sakın çalma tatlım. Open Subtitles "لا تطرق على الباب يا حبيبى "
    Kapıyı sakın çalma tatlım. Open Subtitles "لا تطرق على الباب يا حبيبى "
    Şeytanın kapısını çalıp durursanız, er ya da geç, kapıyı açan biri çıkar. Open Subtitles فلا تظل تطرق على أبواب الشيطان طويلا فعاجلا أو أجلا قد لايجيب عليك أحدا
    Kapıları çalıp insanların iyi haberler duymak istemelerini sormuş olman gibi! Open Subtitles كما لو أنك يجب أن تطرق على الأبواب سائلاً الناس لو كانوا قد سمعوا الأخبار السارة
    Kapıyı sakın çalma tatlım. Open Subtitles "لا تطرق على الباب يا حبيبى "
    Sakın kapıyı çalma tatlım. Open Subtitles "لا تطرق على الباب يا حبيبى "
    Sakın kapıyı çalma tatlım. Open Subtitles "لا تطرق على الباب يا حبيبى "
    Kapısını çalıp nazikçe bir daha melek öldürmemesini isteyeceğiz. Open Subtitles تطرق على بابها ونطلب منها بلطف ألّا تقتل مزيداً من الملائكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more