"تطعمين" - Translation from Arabic to Turkish

    • besleyen
        
    • besliyorsun
        
    • besliyordun
        
    Ey kutsal ve mukaddes kadın insanlığın ebedi tesellisi cömertliği ve zarafetiyle tüm dünyayı besleyen ve sefalet çekenlere büyük karşı şefkat taşıyan sevgi dolu bir anne gibisin. Open Subtitles , إيتها السيدة المباركة والمقدسة , دائمة الراحة للبشرية , بفضلك و نعمتك تطعمين العالم أجمع
    Ey kutsal ve mukaddes kadın insanlığın ebedi tesellisi cömertliği ve zarafetiyle tüm dünyayı besleyen ve sefalet çekenlere büyük karşı şefkat taşıyan sevgi dolu bir anne gibisin. Open Subtitles . كأم محبة سوف تفعلى إيتها السيدة المباركة والمقدسة بفضلك و نعمتك تطعمين العالم أجمع
    İnsanlar açlıktan ölüyor ama sen bir kediyi mi besliyorsun? Open Subtitles يوجد ناس جياع وأنتِ تطعمين قطّة؟
    Neyse, bu şeyi neyle besliyorsun? Open Subtitles اذاً ماذا تطعمين هذا الشيء هنا؟
    Sen orada neyi besliyordun? Open Subtitles ماذا كنتي تطعمين هناك؟
    Neden canavarı besliyordun? Open Subtitles لماذا تطعمين الوحش؟
    Ey kutsal ve mukaddes kadın, insanlığın ebedi tesellisi cömertliği ve zarafetiyle tüm dünyayı besleyen ve sefalet çekenlere büyük karşı şefkat taşıyan sevgi dolu bir anne gibisin. Open Subtitles , إيتها السيدة المباركة والمقدسة , دائمة الراحة للبشرية بفضلك و نعمتك تطعمين العالم أجمع , و تحملين تعاطفك الكبير لكل مشاكل البائسين
    Tanrım, o şeyi neyle besliyorsun? Open Subtitles يا إلهي ماذا تطعمين هذا الطفل؟
    Faremi neyle besliyorsun? Open Subtitles ماذا تطعمين فأري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more