Yaptığım tek işten ayrılmamı mı istiyorsun. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أتخلى عن الشيء الوحيد الذي أجيده |
Gençler için örnek model gibi bir şey olmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تطلب مني أن اكون قدوة للمراهقين أو شيء كهذا؟ |
Demiryolunu koruyan Çek savaş suçlularına mı komuta etmemi istiyorsunuz? | Open Subtitles | هل تطلب مني أن أقود أسرى الحرب التشيكيين.. الذين يحرسوا سكة الحديد؟ .. |
Daha yemin bile etmedim ve benden on binlerce kişiyi kapsayan bir ittifakı kabul etmemi istiyorsun. | Open Subtitles | لم يتم ترسيمي بعد، ومع ذلك تطلب مني أن أرتكب المزيد من المخالفات لبناء قضية المؤامرة |
Adamın boğaza aletini kökledin ve karına karşı dikkatlı davranmamı mı istiyorsun benden? | Open Subtitles | لقد كانت لوزتا ذلك الشخص على رجولتك و انت تطلب مني أن اتمالك نفسي مع زوجتك؟ |
Gecenin bir vakti beni uyandırıp Sam Amca'ya yardım etmemi isteseniz ne yapacağım belli olmazdı. | Open Subtitles | ستظهر في غرفة نومي ليلة القتل (تطلب مني أن أساعد العم (سام سيكون ردي غير متوقع |
- Dur, cidden çıkma mı teklif ediyorsun? | Open Subtitles | انتظر, هل أنت تطلب مني أن أخرج معك في موعد؟ |
Dur bir saniye, cidden bana yeniden senin için kuralları kırmamamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | إنتظر لحظة ، أنت حقاً تطلب مني أن أخرق القوانين من أجلك مجدداً ؟ |
Lana hakkında casusluk yapmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تطلب مني أن أتجسّس على لانا؟ |
Bu olaya başka türlü mü bakmamı istiyorsunuz? | Open Subtitles | هل أنت تطلب مني أن أتخطى هذا الأمر بجدية؟ |
Benden, üzerinde benim ve hâkimin imzası olan resmî bir belgede tahrifat yapmamı ifadeleri ve tarihi dosya hâlâ görülüyor gibi değiştirmemi mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | إذاُ أنت تطلب مني أن أعبث بوثيقة رسمية بتوقيعي تريد مني أن أستصدر تصريحاً لفتح ملف القضية بدون علم القاضي |
Yani adamlarıma Alman uçaklarını vurmayın mı dememi istiyorsunuz? | Open Subtitles | لذا أنت تطلب مني أن أخبر رجالى بأن لا يُطلقون النار على المُقاتلين الألمان؟ |
Benden görevime ve ülkeme ihanet etmemi istiyorsun. | Open Subtitles | أن تطلب مني أن أخون واجبي تجاه بلدي |
Benden her şeyi riske etmemi istiyorsun "neredeyse" durumu için. | Open Subtitles | ـ أوشكتُ تقريباً إنّك تطلب مني أن أعلق كُل شيء على كلمة "تقريباً". |
Doktor-hasta gizliliğini ihlal etmemi istiyorsun. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أنتهك خصوصيّة المريض ...و أنا |
Seni ölümün pençesine indirmemi istiyorsun benden. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أنزلك بين فكي الموت |
Howard, senin hain olmadığını kanıtlamam adına benim hain olmamı istiyorsun benden. | Open Subtitles | هوارد)، أنت تطلب مني أن أصبح خائنة) من أجل إثبات أنك لست خائن |
Gecenin bir vakti beni uyandırıp Sam Amca'ya yardım etmemi isteseniz ne yapacağım belli olmazdı. | Open Subtitles | ستظهر في غرفة نومي ليلة القتل (تطلب مني أن أساعد العم (سام سيكون ردي غير متوقع |
- Bana evlenme mi teklif ediyorsun? - Evet. | Open Subtitles | هل تطلب مني أن أتزوجك؟ |