"تظنين أنه من" - Translation from Arabic to Turkish

    • sence
        
    sence de bebeği olmayan insanların bebeksi şeylere ilgi duyması garip değil mi? Hayır, bence para kazandırdığı Open Subtitles ألا تظنين أنه من الغريب عندما يهتم الناس الذي ليس لهم أطفال بحاجيات الأطفال ؟
    sence bu kıza söyleyebileceğim bir cümleyle ya da kendimi nasıl hissettiğimi anlatabileceğim bir yolla bana aşık olmasını sağlamam mümkün mü? Open Subtitles هل تظنين أنه من الممكن بأن هناك شيء أستطيع قوله لهذه الفتاة طريقة ما أستطيع إخبارها بما أشعر بطريقة تجعلها تقع في حبي؟
    Gerçek aşkımın bir kız olması mümkün mü sence? Open Subtitles هل تظنين أنه من الممكن أن يكون الحب الحقيقي الوحيد في حياتي لفتاة؟
    Gerçek askimin bir kiz olmasi mümkün mü sence? Open Subtitles هل تظنين أنه من الممكن أن يكون الحب الحقيقي الوحيد في حياتي لفتاة؟
    sence de bizi izlemiyor mu? Şimdi bile? Open Subtitles ألا تظنين أنه من الممكن أن يكون يشاهدنا الآن؟
    sence babalarımızın aynı olması mümkün mü? Open Subtitles هل تظنين أنه من الممكن أنه لدينا نفس الأب؟
    sence de bunun bir anlamı yok mu? Open Subtitles ألا تظنين أنه من المفترض أن نكون؟
    sence de beklememiz gerekmez mi? Open Subtitles هل تظنين أنه من الأفضل الانتظار؟
    Bu senin babanın düğünü. Orada bulunman sence de önemli değil mi? Open Subtitles (إنه زواج أبيك يا (كارمن ألا تظنين أنه من المهم أن تكوني هناك؟
    - Biz ararsak kötü mü olur sence? - Evet. Open Subtitles -هل تظنين أنه من السيء إذا اتصلنا عليه؟
    Piers 1'da bana indirim verebilir mi diye sormak için çok mu erken sence? Open Subtitles هل تظنين أنه من المبكر جداً التحدث معه لإعطائي خصم في متاجر (بيرس)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more