"تعاملني مثل" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi davranma
        
    • gibi davranıyorsun
        
    Bana sıradan bir kadınmış gibi davranma Guilford. Open Subtitles مولاتي , إبقي في الخلف غلفورد , لا تعاملني مثل النساء الأخريات
    Şimdi bende bir tane yapıyorum! - Bana bir mahkum gibi davranma! Open Subtitles لا تعاملني مثل السجين - اريدك ان تبقى هنا -
    Bana çocukmuşum gibi davranma. Open Subtitles لا تعاملني مثل طفل.
    Bu iş bitmiştir. Bana bok gibi davranıyorsun. Open Subtitles لقد ضاق بي الأمر وانت تعاملني مثل هذه الطريقة
    - Bana çocukmuşum gibi davranıyorsun. Open Subtitles أكثر من 21، هذه أنا تقصد بذلك السن القانونية لشرب الكحول في أمريكا أنتِ تعاملني مثل الطفلة
    Tamam, bana bir iyilik yap James. Sana bu soruyu soran diğer kızlar gibi davranma bana. Open Subtitles أسدِني معروفاً يا (جيمس) و لا تعاملني مثل جميع الفتيات اللائي يسألنك
    - Bana fahişe gibi davranma. Open Subtitles لا تعاملني مثل العاهرة
    Bana aptal banliyö ev kadınları gibi davranma Sam. Open Subtitles لا تعاملني) مثل ربة بيت غبية من الضواحي يا (سام
    Lucas haftalardır bana tahtakurusu gibi davranıyorsun. Open Subtitles لوكاس, لقد كنت تعاملني مثل حشره كبيره منذ أسابيع.
    Ama sen ise bana pislikmiş gibi davranıyorsun. Open Subtitles بدلا من ذلك، تعاملني مثل القذارة
    Bana hep baş belasıymışım gibi davranıyorsun, Open Subtitles أنت دائمًا تعاملني مثل العبء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more