"تعاملون" - Translation from Arabic to Turkish

    • davranıyorsunuz
        
    • davranın
        
    • davranılıyor
        
    • davranırsınız
        
    • davrandığınızı
        
    • davranıyorsanız
        
    Çalışkan Amerikalılar'a böyle mi davranıyorsunuz? Open Subtitles أهذه هي الطريقة التي تعاملون فيها العامل الأمريكي الجاد ؟
    Hastaya masanın üzerindeki bir organ torbası gibi davranıyorsunuz. Open Subtitles أنتم تعاملون هذا المريض كأنهكيسمن الأعضاءعلى الطاولة!
    Market sahibinize ise anneniz veya kız kardeşinizmiş gibi davranın. Open Subtitles وعاملوا البائعة فى السوق كما تعاملون أمكم أو أختكم الكبيرة.
    Bu arkadaşlar yeni gemi tayfalarımız yani onlara kendi pullu kardeşleriniz davranın. Open Subtitles ,هؤلاء هم زملائنا الآن لذا عاملوهم كما تعاملون أخوتكم
    Kadınlara New York'ta böyle davranılıyor olabilir, ama Savannah'da evliliğin kutsallığına daha çok saygı duyuyoruz! Open Subtitles ربما تعاملون النساء هكذا فى نيويورك ولكن هنا فى سافانا لدينا ...احترام اكثر لقدسيه الزواج
    Şehir dışından gelen ziyaretçilere hep böyle mi davranırsınız? Open Subtitles هل دائماً تعاملون العامة من خارج المدينة هكذا ؟
    Burada zencilerinize nasıl davrandığınızı gördük ve bunu hiç beğenmedik. Open Subtitles ررأينا كيف تعاملون الزنجيون هنا ولا يعجبنا الامر
    Müşterilerimize böyle davranıyorsanız başka yerde iş yapmak zorunda kalacağız. Open Subtitles طالما هكذا تعاملون عملائكم، فربما علينا إيكال عملنا لمصرف آخر
    Buraya geldim çünkü siz bana kaçakmışım gibi davranıyorsunuz. Open Subtitles جئتُ لأنكم تعاملون مثل المُدانين
    Kendi yurttaşlarınıza hayvan gibi davranıyorsunuz! Open Subtitles تعاملون زملائكم مثل الحيوانات
    Dünyaya birbirinize davrandığınız gibi davranıyorsunuz. Open Subtitles تعاملون العالم كما تعاملون بعضكم البعض!
    - Yerde kal! Autobotlar'a böyle mi davranıyorsunuz? Open Subtitles هل هكذا تعاملون الأوتوبوتس؟
    Atalarınızın tanrılarına böyle mi davranıyorsunuz? Open Subtitles أهكذا تعاملون آلهة أبائكم ؟
    Komşularınıza abinizmiş gibi davranın. Open Subtitles عاموا جاركم كما تعاملون أخاكم.
    Onlara arkadaşlarınızmış gibi davranın. Open Subtitles عاملوهم كما تعاملون اصدقائكم
    Şimdilik Homer'a sıradan 10 yaşında ki bir çocukmuş gibi davranın. Open Subtitles من الآن وصاعدًا، عاملوا فحسب (هومر) كما لو تعاملون ولدًا طبيعيًا ذو عشر سنوات
    Yani, siz bütün yeni öğrencilere böyle mi davranırsınız,yoksa bu gün ben mi şanslı günümdeyim? Open Subtitles أعني، أهكذا تعاملون الطلاب الجدّد أم أن هذا يومي المحظوظ؟
    - Konuklarınıza böyle mi davranırsınız? Open Subtitles هل تعاملون جميع ضيوفكم بهذه الطريقة؟
    - Oodlara nasıl davrandığınızı biliyorlar mı? Open Subtitles يعلمون كيف تعاملون (الأود) ؟
    Bugün bana ihtiyacınız olduğunun kanıtını gördünüz ama eğer arkadaşlarınıza böyle davranıyorsanız, orada olmasam da olur. Open Subtitles اليوم برهن أنّكم تحتاجونني لجانبكم لكن إن كنتم تعاملون أصدقائكم هكذا، فربّما لن أكون بجانبكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more