"تعامل مع" - Translation from Arabic to Turkish

    • hallet
        
    • ilgilen
        
    • Kabul et
        
    • icabına
        
    • karşıladı
        
    • kabullen
        
    hallet ve gerçekleştir. Open Subtitles حسناً , تعامل مع الموضوع , وتأكد من حدوثه
    "Kort Tel Aviv'de. En kısa sürede hallet." Open Subtitles كورتفىتل أبيب تعامل مع الامر بأسرع ما يمكن
    Git, milletin şikayetleriyle ilgilen ve işimize burnunu sokma. Open Subtitles تعامل مع الشكاوي فقط ولا تقم بإزعاجنا
    Steve, şu Harry ile sen ilgilen oldu mu? - Adam beni deli ediyor. - Tamamdır patron. Open Subtitles "دايف" , تعامل مع "هاري" إنه يجعلني اقتاد غضباً
    Kabul et yada etme ama seçimini iyi yap. Open Subtitles تعامل مع الأمر أو لا لكن قم بأختيار
    O keş karının icabına bakmadın mı daha? Open Subtitles تعامل مع هذا الكراك الكلبة رئيس حتى الآن؟
    Bu durumu kesinlikle tahmin ettiğimden daha iyi karşıladı. Open Subtitles لقد تعامل مع الموقف بطريقة أفضل مما توقعت
    Bunu hallet yoksa Yüzbaşı olmayı unutur ve hapiste çürürsün. Open Subtitles تعامل مع الأمر يمكنك نسيان أمر أن تصبح قائداً وستتعفن بالسجن
    hallet. Yoksa başkomiser olmayı unutabilirsin. Open Subtitles تعامل مع الأمر يمكنك نسيان أمر أن تصبح قائداً
    Garip görünmesi umrumda değil, Sid. Git hallet şu işi! Tamam. Open Subtitles لا اكترث إن كان غريب، ، تعامل مع الوضع
    hallet ve gerçekleştir. Open Subtitles حسناً, تعامل مع الموضوع, وتأكد من حدوثه
    İçeri gir, adam gibi dur, şu işi hallet. Open Subtitles ادخل إلى هناك, كن رجلا تعامل مع مشاكلك
    Sen Antlaşma ve Doge Urus ile ilgilen. Open Subtitles انت تعامل مع المعاهدة والدول جيورس
    Pekâlâ, bununla sen ilgilen. Open Subtitles وهو كذلك، حسناً، إذن، أنت تعامل مع ذلك.
    Git, Mallah. Davetsiz misafirlerimizle ilgilen. Open Subtitles أذهب , مالاه تعامل مع هؤلاء الدخلاء
    Sen dövmeli delilerle ilgilen. Open Subtitles تعامل مع هولاء المجانين ذوي الوشم
    O öldü, Kabul et bunu artık Open Subtitles لقد مات، تعامل مع الأمر
    Bunu Kabul et. Open Subtitles تعامل مع الامر.
    Galán'ın icabına baktığı gibi karının da icabına bakabilir. Open Subtitles كما تعامل مع جالان يمكنه التعامل مع زوجتك
    Gayet iyi karşıladı. Open Subtitles لقد تعامل مع ذلك بطريقة جميلة جدا
    Annemle kalacak, kabullen bunu. Open Subtitles في الحقيقة ، أنه سيبقى مع أمي ، لذا تعامل مع ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more