"تعتقد انه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sence
        
    • sanıyorsun
        
    • düşünüyorsun
        
    • Sizce
        
    • düşünüyor
        
    • düşünmüyor
        
    • sanıyor
        
    • düşünüyorsunuz
        
    • dersin
        
    • sanıyordun
        
    Bir erkek için yumuşatıcı kullanmak çok kadınsı değil mi Sence? Open Subtitles هل تعتقد انه انثوي لرجل ان يضع ملابسه على الدوران الناعم؟
    Sence gerçekten velayet davasından önce şehri terk edecek mi? Open Subtitles هل تعتقد انه حقاً سوف يهرب قبل جلسة الوصاية ؟
    Aman Tanrım! Çok utanç vericiydi. Sence diğerlerine anlatır mı? Open Subtitles ياإلاهي, ياله من شيء مخجل هل تعتقد انه سيخبر الاخرين؟
    Ne düşünüyorsun, o konuşmuyor bu da dinlemiyor mu sanıyorsun? Open Subtitles هَلْ تعتقد أنها لا تَتكلّمُ؟ هَلْ تعتقد انه لا يَستمعُ؟
    Veriyorlarsa bu bizim hakkımız demektir. Bu düzenin bozulmasına izin verir miyim sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد انه يمكننى تحمل الخروج من هذه العمليه بسهوله ؟
    Sizce bu sadece hastanın onayıyla yapılması gereken bir şey değil mi? Open Subtitles الا تعتقد انه كان يجب ان يتم ذلك فقط بموافقة المريض ؟
    Sorunlarımızı kendimizin halletmemize izin vermenin çok güzel olduğunu düşünüyor. Open Subtitles إنها تعتقد انه من اللطيف أن تدَعِينا نقرِّر الأمور بأنفُسِنا
    Kendi kendine teslim oldu. Hakkını vermeliyim. Sence ne kadar yatacak? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد انه سيبق في السجن اذا سلم نفسه؟
    Sence o işi yaparken mi ölmüştür yoksa hazzın doruklarındayken mi? Open Subtitles اذن هل تعتقد انه مات وهما يفعلانها او بعد اللحظات الجميلة؟
    Meslektaşlarımın, ortağının isminin karşılığında cezasında indirim yapma teklifine Sence nasıl yaklaşır? Open Subtitles كيف تعتقد انه سيتصرف عندما يعرض عليه زملائي صفقة لتخفيف مدة عقوبته
    Meslektaşlarımın, ortağının isminin karşılığında cezasında indirim yapma teklifine Sence nasıl yaklaşır? Open Subtitles كيف تعتقد انه سيتصرف عندما يعرض عليه زملائي صفقة لتخفيف مدة عقوبته
    Sence o da ikimizin birlikte çalışmasını ve birbirimize güvenmemizi istemez miydi? Open Subtitles الا تعتقد انه اراد من كلينا العمل سوياً الثقة بأحدنا الأخر ؟
    Bence bu herif kafadan çatlak. Sence de çatlak mı? Open Subtitles اعتقد ان الرجل مجنون الا تعتقد انه مجنون ؟
    Sence 9.Şube, 6.Şube'nin işine karışırsa sonradan bir sorun çıkmaz mı ? Open Subtitles الا تعتقد انه سيصبح لدينا مشكله اذا القسم 9 تدخل بشؤون القسم 6
    Gemileri uçuran, gezegenimizi patlatmaya çalışan kim sanıyorsun? Open Subtitles من تعتقد انه يقود هذه السفن ويحاول تفجير ارضنا؟
    Dallas karşısında da o kadar şanslı olacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد انه سيكون محظوظا امام دالاس ايضا؟
    Buraya böyle bronzlaşmış teninle ve bu kız gibi gömleğinle gelebileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد انه يمكنك المجىء هنا بهذه السمرة المزيفة وقميص الفتيات هذا؟
    Ve sen de gözlerinin içine bakıp görebildiğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles وانت تعتقد انه يمكنك النظر الى عينيها ؟ ؟ ؟
    Yani Barbara Colton'ın sorununun bu inceleri yapmakla bir ilgisi olduğunu düşünüyorsun. Open Subtitles وانت تعتقد انه اضطراب بربارة كولتون هو من يصنع فتحات ال ثني
    Sizce beni affedebilir mi? Open Subtitles هل تعتقد انه سوف يسامحني على أي وقت مضى؟
    - Evet komutanım. - Hâlâ içeri girebileceğini düşünüyor musun? Open Subtitles أجل سيدي ـ اما زلت تعتقد انه يمكننا العبور بها؟
    Yatma vaktinin geldiğini düşünmüyor musun? Open Subtitles الا تعتقد انه من الأفضل ان تكون فى سريرك يا ويلى ؟
    Marina aksanından dolayı onu Rus sanıyor. Open Subtitles قالت انها تعتقد انه روسي من طريقته فى الكلام
    Ecel denen şeyin, Sirius Black'le ilgisi olduğunu mu düşünüyorsunuz? Open Subtitles الا تعتقد انه يمكن البحث عن حقيقة سيريوس الأسود ؟
    Sevgilim, Bill'in bizimle pikniğe gelmesine ne dersin? Open Subtitles عزيزي, ألا تعتقد انه يجب علينا آخذ بيل للنزهة معنا؟
    Ne sanıyordun bayram hediyesi mi? Open Subtitles ماذا تظن انها سوف تكون؟ انت تعتقد انه رايس هوكان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more