"تعتمد عليك" - Translation from Arabic to Turkish

    • sana bağlı
        
    • size bağlı
        
    • sana güveniyor
        
    • senin ellerinde
        
    Willow Ufgood, bu köyün güvenliği sana bağlı Open Subtitles سلامة هذه القرية تعتمد عليك, يا ويلو أفجود.
    Şimdi dinle, tüm profesyonel kariyeri sana bağlı bir adam olarak yalvarıyorum bu gün aklı başındaymış gibi davran. Open Subtitles أسمع, أتوسل إليك كرجل الذي كامل مهنته تعتمد عليك تصرف عقلانياً اليوم
    Kıdemli şef Brashear bir gün, bir başka dalgıcın yaşamı size bağlı olabilir. Open Subtitles سيد براشير , ان حياة غواص آخر قد تعتمد عليك ذات يوم
    Başbakan Michael Callow, yaşamım hayatım size bağlı. Open Subtitles رئيس الوزراء مايكل كالو حياتى حياتى تعتمد عليك
    Anna selam söylüyor. O sana güveniyor Matthew. Open Subtitles انا "تبلغك سلامها انها تعتمد عليك يا "مات"
    sana güveniyor. Open Subtitles انها تعتمد عليك
    Birinin hayatının senin ellerinde olmasının ne demek olduğunu bilemezsin. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن الشعور عندما تعتمد عليك حياة شخص ما.
    Aslında hayatından kalanların niteliği ve niceliğe büyük ölçüde sana bağlı. Open Subtitles في الحقيقة إن كمية و نوعيّة ما تبقى من حياته تعتمد عليك
    Asker, çoğu kişinin hayatı sana bağlı. Open Subtitles أيها الجندي الكثير من الأرواح تعتمد عليك
    Evde hamile bir karın, hayatı sana bağlı küçük bir kızın, ve sen halen... Open Subtitles ولديك طفلة صغيرة والتي تعتمد عليك حتى الآن . وانت ما زلت
    Sana söylerdim ama genç bir kızın hayatının sana bağlı olduğunu bilmenin yükünü omuzlarına yüklemek istemedim. Open Subtitles كنتُ سأخبرك، لكنْ لمْ أردك أنْ تحمل هذا العبء على كتفَيك... عندما تعرف أنّ حياة شابّة تعتمد عليك
    Asker, çoğu yaşam sana bağlı. Open Subtitles أيها الجندي، العديد من الأرواح تعتمد عليك ...
    Artık sana bağlı tatlım. Open Subtitles انها تعتمد عليك الأن ، يا عزيزي
    Yüzbaşı, bu bir simülasyon değil. Pek çok insanın hayatı size bağlı. Open Subtitles أيها النقيب هذه ليست محاكاة هناك أرواح تعتمد عليك.
    Halkım, yaşam tarzımız size bağlı. Open Subtitles قومي، طريقتنا في الحياه تعتمد عليك.
    İyi olup olmaması tamamen size bağlı, Bay Bauer. Open Subtitles أنا (باور), دعنى أكلم (أودرى) سلامتها تعتمد عليك كلياً يا سيد (باور)
    İyi olup olmaması tamamen size bağlı, Bay Bauer. Open Subtitles (سلامتها تعتمد عليك كلياً يا سيد (باور
    Fi sana güveniyor. Open Subtitles فيونا تعتمد عليك
    sana güveniyor. Open Subtitles أنـها تعتمد عليك.
    Aile sana güveniyor, mijo. Open Subtitles عائلتك تعتمد عليك يا بني.
    Dr. Freud'un itibarı senin ellerinde. Open Subtitles إنّ سمعة الدكتور فرويد تعتمد عليك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more