"تعرض للقتل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Öldürüldü
        
    • öldürülen
        
    • öldürülmüş
        
    • öldürüldüğünü
        
    Sonra hacklendim, bunun bir sonucu olarak hastalarimdan biri Öldürüldü. Open Subtitles ثم تعرضت للأختراق و نتيجة لذلك أحد مرضايّ تعرض للقتل
    Ama şimdi, o ağır makineli bir silahla sahilde Öldürüldü. Open Subtitles الأن هو قد تعرض للقتل عند الشاطئ بواسطة سلاح ثقيل, رشاشة ذات العيار الثقيل
    öldürülen şu çocuk yüzünden. Haberlerde duydum. Open Subtitles هناك صبي قد تعرض للقتل سمعت ذلك في الأخبار
    Kanıtlar. öldürülen ilk kişinin, Jackson Lake'in eşyaları. Open Subtitles أدلة ممتلكات جاكسون ليك، أول رجل تعرض للقتل
    Ve bana aylarca dokunmadığı halde açık seçik resimlere bakarken öldürülmüş puşt. Open Subtitles ثم تعرض للقتل و هو ..... ينظر لصورٍ قذرة بينما لم يلمسني لشهور,الوغد...
    3 sene önce kocası Eberhardt kartel tarafından öldürülmüş. Open Subtitles .في جميع أنحاء العالم ,قبل ثلاث سنوات زوجها تعرض للقتل من قبل "إيبرهارت كارتل"ـ
    Bazılarınız dün gece bir olay yaşandığını ve yeni mezunlarımızdan birinin öldürüldüğünü duymuş olabilir. Open Subtitles كما سمع البعض منكم لقد حصل حادث ليلة أمس احد المتخرّجين لديكم تعرض للقتل
    Bence kazandıklarını başkalarına verdiği için Öldürüldü. Open Subtitles أظن أنه تعرض للقتل لأنه كان يتبرع بما يكسبه
    Yani Öldürüldü, diyorsun. Open Subtitles إذاً أنتِ تقولين بأنه قد تعرض للقتل
    Kardeşim, İsrailliler tarafından Öldürüldü. Open Subtitles أخي تعرض للقتل من قبل الاسرائيلين
    Szofi yaralandı, gözcü Öldürüldü. Open Subtitles شوفي تعرضت للاذى الحارس تعرض للقتل
    Hayalarını kaybetti. Öldürüldü. Open Subtitles لقد فقد خصيتية,تعرض للقتل
    Sam kazara ölmedi, Öldürüldü. Open Subtitles لم يمت سام صدفة, تعرض للقتل.
    Kamyon şoförüne yardım ettiği için öldürülen adam. Open Subtitles الرجل تعرض للقتل جراء مساعدته السائق اللعين.
    öldürülen birisini gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيتَ أي أحد تعرض للقتل ؟
    öldürülen birisini gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيتَ أي أحد تعرض للقتل ؟
    Belki öldürülen adamdı? Open Subtitles وربما الرجل الذي تعرض للقتل ؟
    Balta ve Haç'ın geçmişinde öldürülen tek bir Dolan yok. Open Subtitles لا يوجد في تاريخ "الفأس والصليب" بأن (دولان) تعرض للقتل أبداً.
    öldürülen falan da olmadı. Open Subtitles ليس و كأن أحدهم تعرض للقتل
    Fisher, ben haklıydım. Ed Clark intihar etmemiş, öldürülmüş. Open Subtitles مرحباً فيشر ، لقد كُنت مُحقة إيد كلارك " لم ينتحر ، بل تعرض للقتل "
    Daha iyi bir yere taşınacağı için öldürülmüş olabilir mi? Open Subtitles ربما تعرض للقتل لمحاولته صعود السلم
    - Bir kuklabaz öldürülmüş. Open Subtitles أحد المتكلمين من بطنهم تعرض للقتل "شخص يتحدث دون فتح فمه"
    Başkan Kennedy'nin vurulup öldürüldüğünü duyduğumda ve daha 3 hafta önce burada, bu kilisede bulunmuş olan Malcolm X'in dün vurulup öldürüldüğünü duyduğumda karım Coretta'ya dönüp liderlerimizden biri öldürüldüğünde hep söylediğim şeyi söyledim: Open Subtitles حين سمعت أن الرئيس (كينيدي) تعرض للقتل... وحين سمعت بالأمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more