İmparatorluk kesinlikle nerede olduğumuzu biliyor. | Open Subtitles | من المستحسن افتراض أن الإمبراطورية تعرف أننا هنا |
Jenna eve gelip Elliot'u sordu ve sanırım artık onun peşinde olduğumuzu biliyor. | Open Subtitles | جينا أتت إلى المنزل تسأل عن إليوت و الأن أظن أنها تعرف أننا نلاحقها. |
Zaman makinesini gelişimizin hemen sonrasına ayarlarız. Annem farkında bile olmaz. | Open Subtitles | يمكننا تحديد آلة الزمن لتعيدنا بنفس الوقت الذي غادرنا به وأمي لن تعرف أننا رحلنا |
bilmeni istiyorum ki hepimiz çok minnettarız. Hepimiz. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرف أننا نقدر هذا جداْ , جميعنا |
Ölüm habercisi böcek tıkırdadığı zaman sevdiği erkeğin öleceğini biliyordu. | Open Subtitles | كانت تعرف أننا متى سمعنا خنفساء الموت يكون قد حكم على حبيبنا |
Efendim, hepimiz sizin yanınızdayız, bunu bilmenizi isteriz. | Open Subtitles | سيدى نُريدك أن تعرف أننا جميعاً إلى جانبك |
- Sürekli başa dönüp duruyoruz, farkındasın değil mi? | Open Subtitles | أنت تعرف أننا ندور في حلقة هنا، أليس كذلك؟ |
- Onu yenemeyeceğimizi biliyorsunuz. - Ben bir ayaklanma önermiyorum. | Open Subtitles | تعرف أننا لا نستطيع أن نهزم جيشه أنا لم أقترح مقاتلته من أجل كاليفورنيا |
Tuvalete gidiyor. Berbat olduğumuzu biliyor. | Open Subtitles | طالما غادرت فهي تعرف أننا سيئين |
Koruyucu burada olduğumuzu biliyor. Bizi durduracaktır. | Open Subtitles | الحامية تعرف أننا هنا ، سوف توقفنا |
Kadın psişik, burada olduğumuzu biliyor zaten. | Open Subtitles | أنها مثلنا, وتستطيع تعرف أننا هُنا |
Ve burada olduğumuzu biliyor. | Open Subtitles | و تعرف أننا هنا |
O bir federal. İki kişi olduğumuzu biliyor. | Open Subtitles | هي الآن تعرف أننا إثنان |
Burada olduğumuzu biliyor muydu? | Open Subtitles | هل هي تعرف أننا هنا؟ |
farkında olmayarak geliştirdiğimiz bu yaş ayrımı kültürünü düzeltmek için anlamlı adımlar atacağımızdan emin olmanı istiyorum. | Open Subtitles | وأريد منك أن تعرف أننا سنتخذ خطوات جدية لتصحيح ثقافة التحيز السني هذه التي عززناها من دون قصد |
Onun için çalışmadığımızın farkında, değil mi? | Open Subtitles | انها تعرف أننا لا نعمل عندها,صحيح؟ |
%100 iyi olduğumuzu bilmeni istedim. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف أننا على وفاق تام. |
Onu bulmaya yaklaştığımızı biliyordu nişanlısı için geri döndü. | Open Subtitles | حسنا,كانت تعرف أننا قريبون لذلك عادت لأجل الخطيب |
Sizi tekrar çağırmaya niyetli olduğumuzu bilmenizi istiyor. | Open Subtitles | إنها تريد منك أن تعرف أننا نعتزم دعوتك مرة أخرى |
İçeri sokmaya çalıştığımızın farkındasın, değil mi? | Open Subtitles | أنت تعرف أننا نحاول إدخالها الي البركان أليس كذلك ؟ |
- Onu yenemeyeceğimizi biliyorsunuz. - Ben bir ayaklanma önermiyorum. | Open Subtitles | تعرف أننا لا نستطيع أن نهزم جيشه أنا لم أقترح مقاتلته من أجل كاليفورنيا |