Biz de gümüşü istiyoruz ve şurada sallanan adam biz geldiğimizde ne yaptı biliyor musun? | Open Subtitles | ذلك الرجل يعلق يقسم على أخذ المنجم ، هل تعرف ماذا فعل ؟ |
Son çıktığım adam ne yaptı biliyor musun? | Open Subtitles | اخر رجل خرجت معه هل تعرف ماذا فعل ؟ |
İşi bittiğinde ne yaptı biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا فعل عندما انتهى ؟ |
Kızınızın dün ne yaptığını biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا فعل ابنتك الليلة الماضية؟ |
Bu adamların ne yaptığını biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا فعل هؤلاء الرجال؟ |
- Babamın ne yaptığını biliyor olmalısınız. - Evet, anlıyoruz. | Open Subtitles | يجب أن تعرف ماذا فعل أبي - نعم, نحن نتفهم ذلك - |
Kaptan'ın Fakru'ya ne yaptığını biliyorsun. Sadece küçük bir yanlış uğruna. | Open Subtitles | هل تعرف ماذا فعل القائد بفاكرو من اجل شيء بسيط |
Babanı kaybetmenin bana ne yaptığını biliyorsun ve şimdi de kendi hayatını alıp değersizmişcesine atıyorsun. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا فعل فقدان أباك بي و مع ذلك أنت تهدر حياتك ! و تضيعها كان لا قيمة لها |
ne yaptı biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا فعل ؟ |
Donny bu sefer ne yaptı biliyor musun? | Open Subtitles | تعرف ماذا فعل "داني" هذه المره ؟ |
Oğlunun ne yaptığını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا فعل إبنك؟ |
ne yaptığını biliyorsun. | Open Subtitles | هل تعرف ماذا فعل ؟ |
- Bettmann'ın ne yaptığını biliyorsun. | Open Subtitles | -هل تعرف ماذا فعل (باتمان)؟ |