"تعرف ماذا فعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne yaptı biliyor
        
    • ne yaptığını biliyor
        
    • ne yaptığını biliyorsun
        
    Biz de gümüşü istiyoruz ve şurada sallanan adam biz geldiğimizde ne yaptı biliyor musun? Open Subtitles ذلك الرجل يعلق يقسم على أخذ المنجم ، هل تعرف ماذا فعل ؟
    Son çıktığım adam ne yaptı biliyor musun? Open Subtitles اخر رجل خرجت معه هل تعرف ماذا فعل ؟
    İşi bittiğinde ne yaptı biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ماذا فعل عندما انتهى ؟
    Kızınızın dün ne yaptığını biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف ماذا فعل ابنتك الليلة الماضية؟
    Bu adamların ne yaptığını biliyor musun? Open Subtitles أنت تعرف ماذا فعل هؤلاء الرجال؟
    - Babamın ne yaptığını biliyor olmalısınız. - Evet, anlıyoruz. Open Subtitles يجب أن تعرف ماذا فعل أبي - نعم, نحن نتفهم ذلك -
    Kaptan'ın Fakru'ya ne yaptığını biliyorsun. Sadece küçük bir yanlış uğruna. Open Subtitles هل تعرف ماذا فعل القائد بفاكرو من اجل شيء بسيط
    Babanı kaybetmenin bana ne yaptığını biliyorsun ve şimdi de kendi hayatını alıp değersizmişcesine atıyorsun. Open Subtitles أنت تعرف ماذا فعل فقدان أباك بي و مع ذلك أنت تهدر حياتك ! و تضيعها كان لا قيمة لها
    ne yaptı biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ماذا فعل ؟
    Donny bu sefer ne yaptı biliyor musun? Open Subtitles تعرف ماذا فعل "داني" هذه المره ؟
    Oğlunun ne yaptığını biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ماذا فعل إبنك؟
    ne yaptığını biliyorsun. Open Subtitles هل تعرف ماذا فعل ؟
    - Bettmann'ın ne yaptığını biliyorsun. Open Subtitles -هل تعرف ماذا فعل (باتمان)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more