Kadınlar ve balıklar için ne derler bilirsin. | Open Subtitles | تعرف ما يقولونه عن النساء وسيارات العربة , صحيح ؟ |
Dünya'daki işçilik kalitesi için ne derler bilirsin. | Open Subtitles | فأنت تعرف ما يقولونه عن سوء العمالة البشرية |
ne derler bilirsin; "Savaşta şanslı, hayatta şanssız" | Open Subtitles | تعرف ما يقولونه محظوظ بالحرب غير محظوظ بالحياة |
Ama yerde uyuyan adam için ne derler bilirsin. | Open Subtitles | ولكن هل تعرف ما يقولونه عن الرجل الذي ينام علي الأرض |
Kapıdaki arkadaşına tek kelime söylemeden gidip para bulup geleceksiniz ve olur da 5 buçuğa kadar 300 dolarla dönmezseniz Ne derler bilirsiniz. | Open Subtitles | وسوف تحضروا بعض المال وإن لم تعودوا هنا بحلول الساعة 5.30 بـ 300 دولاراً حسناً، أنت تعرف ما يقولونه |
Kadınlar ve çocukların ilk olması hakkında ne derler bilirsin. | Open Subtitles | تعرف ما يقولونه عن النساء والأطفال أولاً |
Ayrıca bisiklete binmekle ilgili ne derler bilirsin. | Open Subtitles | هل تعرف ما يقولونه عن ركوب الدراجة |
- Merakla ilgili ne derler bilirsin. | Open Subtitles | إنّك تعرف ما يقولونه عن الفضول. |
Ee, dedikodular için ne derler bilirsin, Jack. | Open Subtitles | في الواقع، أنت تعرف ما يقولونه عن الإشاعات يا (جاك) |
Oyuncular ve zihinsel blok hakkında ne derler bilirsin. | Open Subtitles | أنت مدين لي بكل حياتك (شون)، تعرف ما يقولونه عن الرياضيين والحواجز العقلية، صحيح؟ |
Solaklar için ne derler bilirsin. | Open Subtitles | تعرف ما يقولونه عن العُسر |
ne derler bilirsin. | Open Subtitles | تعرف ما يقولونه |
ne derler bilirsin. | Open Subtitles | تعرف ما يقولونه |
Bu konuda ne derler bilirsin! | Open Subtitles | - أنت تعرف ما يقولونه عن هؤلاء الصبية ! |
Ne derler bilirsiniz, "karın mutlu, sen mutlu." | Open Subtitles | تعرف ما يقولونه: "زوجة سعيدة، حياة سعيدة." |
Ne derler bilirsiniz. | Open Subtitles | تعرف ما يقولونه |
Ne derler bilirsiniz. | Open Subtitles | أنت تعرف ما يقولونه.. |