"تعلم أنَّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyor muydun
        
    • olduğunu
        
    Zencilerin utanmadıklarını biliyor muydun? Open Subtitles أنتَ تعلم أنَّ الرجال السود لا يصابون بالإحراج
    Dışarıdayken adamlarımızın birkaç polisi benzettiğini biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلم أنَّ رجلنا قتلَ بضعة رجال شرطة في الخارج؟
    Kız arkadaşının şu tahliye memuru olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل كنتَ تعلم أنَّ حبيبته كانت ضابطة المراقبة؟
    Olanlardan dolayı üzgün olduğunu biliyorum ama sen de biliyorsun bu Paul'ün hatası değil. Open Subtitles أتفهّم غضبكَ من كل شيء لكنك تعلم أنَّ شيئاً لم يكن خطأ بول
    Zencilerin utanmadıklarını biliyor muydun? Open Subtitles أنتَ تعلم أنَّ الرجال السود لا يصابون بالإحراج
    Dışarıdayken adamlarımızın birkaç polisi benzettiğini biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلم أنَّ رجلنا قتلَ بضعة رجال شرطة في الخارج؟
    Kız arkadaşının şu tahliye memuru olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل كنتَ تعلم أنَّ حبيبته كانت ضابطة المراقبة؟
    - Ana geminin bu olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles ) -ألم تكن تعلم أنَّ هذا كان الأسطول الرئيسي؟
    Çocukların bizim en değerli kaynağımız olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم أنَّ الأطفال هم ثروتنا الأكثر قيمةً.
    Bir adam kadar çok çalışıp onun yarısı kadar güçlü olduğunu düşünen bir kadın için iki katı fazla çalışmalıyız. Open Subtitles كلُ إمرأة تستحقُ التقدير تعلم أنَّ علينا العمل ضعف الرجل ليتم النظر إلينا بنصفِ جودته.
    Aslanların olduğunu bildiğimiz kalın çalılıklarıa doğru ilerliyoruz, hmm... Open Subtitles السير نحو الاحراش الكثيفة وأنت تعلم أنَّ هناك أسود...
    Belgard'ın babası olduğunu biliyorsan niye söylemedin? Open Subtitles إذا كنت تعلم أنَّ "بلغارد" كان والده, لما لم تُخبره؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more