ırkçı bir yorum yaparsa başka beyazların bu ırkçı lafı keseceğini umarız. | TED | ألقى تعليقاً عنصرياً، سوف تأمل، أنا آمل، أن الناس البيض سوف يقاطعون تلك الجملة العنصرية بواسطة شخص أبيض آخر. |
Oradan çıkıp, tuhaf bir yorum yapana kadar beklemek zorundayım. | Open Subtitles | سأنتظره هنا، حتى يرجع إلى الواقع ويقول تعليقاً غريباً |
Cinsel tercihimle ilgili kaba, düşüncesiz ve edepsiz bir yorum yapacağını biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك ستطلق تعليقاً وقح، غير مراعي وقذر إزاء ميولي الجنسي |
Meclis üyesi, olmayan benle ilgili bir yorum yapacak mısınız? | Open Subtitles | وبهذا الصدد أيهـا المستشار ، أليسَ لديكَ تعليقاً عن عدم تواجد الشامة ؟ |
Aleni olan şey hakkında bir yorumda bulunmadın. | Open Subtitles | لم تُبدي تعليقاً عن الفيل الذي في الغُرفة ؟ |
Zihni yorum yapamayacak kadar taşınmakla meşguldü. | Open Subtitles | كانت مشغولة جداً بإنتقالها لدرجة أنّها لمْ تقل تعليقاً. |
Kim Do Jin, röportaj bittikten sonra, bir yorum ekledi. | Open Subtitles | بعد أن أنهى المدير كيم لقائه، أضاف تعليقاً. |
Hiç birisi için olumsuz bir yorum yaptınız mı ya da tüm dünyanın şahit olabileceği bir dedikodu yaydınız mı? | Open Subtitles | هل سبق لك أن تركت تعليقاً سلبياً على الأنترنت أو نشرت إشاعة ليراها كل الناس ؟ |
Saatler önce Bayraklar İle Eğlence'nin son bölümünü atmıştım ve tek bir kişi bile yorum yapacak kadar umursamadı. | Open Subtitles | لقد حملت الحلقة الأخيرة من من متعة الأعلام قبل ساعات، و لم يكترث أي شخص بدرجة كافية كي يكتب تعليقاً. |
Tamam Teyzelerin ve annen hakkında kötü bir yorum yapmış olabilirim. | Open Subtitles | ...حسناً, ربما أكون قد قلت تعليقاً هجومياً |
Kısa bir yorum yapacağım. Kaydetmeyeceğim. | Open Subtitles | اسمعي، أريد تعليقاً موجزاً، ليس للنشر. |
Tamam Teyzelerin ve annen hakkında kötü bir yorum yapmış olabilirim. | Open Subtitles | ...حسناً, ربما أكون قد قلت تعليقاً هجومياً |
Sınıfta bizim hakkımızda aşağılayıcı bir yorum yaptı. | Open Subtitles | لقد علقت علينا بـ تعليقاً ساخر في الفصل |
Tamam, yani o güzel görünmeni istediğini belirten bir yorum yaptı ve sen de ağzına sıçıp alay ettin. | Open Subtitles | حسناً، لقد قال تعليقاً بشأن إرادته أن تظهري بمظهر جميل -وبعدها أفحمتيه وسخرتي منه |
En favori lezbiyen bloğum Rizzoli Isles'da İma Edilenler'e yorum yazığımda haberi aldım. | Open Subtitles | لقد تركت للتو تعليقاً في موقعي المفضل لمسلسل Rizzoli Isles لرسائل المثليات الجنسيات عندما سمعت الخبر. |
- Yayından 24 saat önce yorum isteriz. | Open Subtitles | سنطلب تعليقاً قبل 24 ساعة من بث القصة |
İçeri girdiğimizde, akademi ve Ramallah'da yapacaklarımızla ilgili kısa bir röportajı kabul ettik, ama açıkçası onlar muhtemelen dışarda olanlarla ilgili bir yorum isteyecekler. | Open Subtitles | عندما ندخل سنوافق على مقابلة قصيرة عن الأكاديمية وما نحاول فعله في رام الله لكن من الواضح انهم يريدون تعليقاً على ما يحدث في الخارج |
Çok olgunca ve doğrudan çevrimiçi anonim olarak Donna hakkında yorum yaptım. | Open Subtitles | تركت تعليقاً في الشبكة العنكبوتية بكلّ صراحة ونضج عن عادة (دونا) السيئة |
Hani geçen gün Ezra'yla ilgili yorum yapmıştım ya. | Open Subtitles | اذاً عن اليوم السابق ...عندما اطلقت تعليقاً ان |
Eski Yüzbaşıdan yorum yapması istendiğinde, şunları söyledi: | Open Subtitles | '' ،عندما طلبت تعليقاً منه" ": أدلى الكابتن السابق هذا التصريح |
Ben oval ofisten yorumda bulunmak isterim! | Open Subtitles | في الانتخابات الأولية السنة القادمة، أريد تعليقاً من المكتب الرئاسي! |