Ücretsiz eğitim veren ve ekonomiye daha çok yetenek kazandıran yüksek vergiler, | TED | ضرائب مرتفعة، تمنح تعليماً مجانياً ودخول المزيد من المواهب إلى عالم الاقتصاد. |
İyi bir eğitim almasını istediğim için mi evi terk etti? | Open Subtitles | هو غادر لإني اردتُ له ان يحصل على تعليماً جيداً ؟ |
Benim için gerçek bir eğitim olurdu. Tezimin konusu o olurdu. | Open Subtitles | وكان ذلك ليكون تعليماً حقيقياً بالنسبة لي، لقد كانَ موضوع أطروحتي |
Bir yazar yazı stilini değiştirip daha genç ya da az eğitimli görünebilir. | Open Subtitles | يمكن للكاتب أن يتنكر بأسلوب كتابته ليظهر نفسه أصغر سناً أو أقل تعليماً |
Küba'nın her bir vatandaşı için sağlık hizmeti ve ücretsiz üniversite eğitimi var. | TED | تقدم كوبا رعاية صحية مجانية لكل فرد من مواطنيها، وتقدم تعليماً جامعيًا مجانيًا لكل فرد من مواطنيها. |
Sen çok iyi eğitim görmüş ve oldukça zeki birisin. | Open Subtitles | أنت متعلم تعليماً جامعياً وذكي الى حد ما أيها الشاب |
Eğer bu beyefendi holistic bir eğitim almış olsa orada oturuyo olur muydu? | TED | إذاً فاذا تلقى هذا الشخص تعليماً شاملاً، هل كان سيكون هناك جالساً؟ |
En derin ve dönüştürücü türden bir eğitim oldu. | TED | كان تعليماً من النوع الأكثر عمقاً و تحويلاً. |
Tüm mahalle arkadaşlarım eğitim treni felaketi yaşarken, ben otobüsle bundan kurtulmuştum. | TED | جميع أصدقائي في الحي كانوا يختبرون تعليماً سيئاً نجوتُ أنا منه عبر رحلة بالحافلة. |
Daha farklı bir ortamda yetişseydi, daha iyi bir eğitim alsaydı, belki de elinde şimdiye göre çok fazla olanak olurdu. | Open Subtitles | ربما إذا ترعرع فى بيئة مختلفة وتلقى تعليماً أفضل,كان سيكون حاله أفضل مما هو عليه |
Babam, iyi eğitim görmem için kazandığı her kuruşu biriktirdi. | Open Subtitles | لقد ادخر أبي كل قرش حصل عليه ليوفر لي تعليماً مناسباً |
Babam, iyi eğitim görmem için kazandığı her kuruşu biriktirdi. | Open Subtitles | لقد ادخر أبي كل قرش حصل عليه ليوفر لي تعليماً مناسباً |
Yani, bilgi birikimlerinin sefaletini ortadan kaldıracak gerçek bir eğitim vermek istemez miydin? | Open Subtitles | أعني، ألم تريدي تلقينهم تعليماً حقيقياً، ليتغلبوا على فقر خلفياتهم؟ |
Ve eğer bir kişi mutlu değilse ondan düzgün bir eğitim alması beklenemez. | Open Subtitles | و إذا كان غير سعيداً من المستحيل رؤية كيف سيتلقى تعليماً مناسباً |
Onu özel okula göndermek iyi eğitim verdiğin anlamına gelmez. | Open Subtitles | .. إرسالها إلى مدرسة خاصة لا يُعتبر تعليماً جيِّداً |
Evet, ayrıca bu iki durum da gayet zeki, gayet eğitimli insanlarda da olabilir. | Open Subtitles | نعم ، على الرغم من كلا الشرطين يمكن أن يحدث في غاية ذكاء الأفراد المتعلمين تعليماً عالياً |
Evet ama olduğundan daha yaşlı ya da eğitimli görünmek imkansızdır. | Open Subtitles | أجل ولكن من المستحيل عملياً أن تنجح في جعل نفسك تبدو أكبر سناً وأكثر تعليماً مما أنت عليه |
Duvardaki mesajı yanlış yazılmıştı, bu da o kadar iyi eğitimli olmadığını gösteriyor. | Open Subtitles | الرسالة التي تركها لنا فيها خطأ في التهجي مما يخبرنا أنه لم يتلقى تعليماً جيداً |
Çocuklar eğitimi hakediyor di mi ? | Open Subtitles | الأطفال يستحقون تعليماً ألا تتفقين معي ؟ |
O da diğer herkes gibi pahalı bir eğitimi hak ediyor, değil mi? | Open Subtitles | ما زال يستحق تعليماً مكلفاً شأنه شأن الجميع، أليس كذلك؟ |
En azından Norveç isteyen herkese ücretsiz kolej eğitimi veriyor... | Open Subtitles | على الأقل النرويج تقدم تعليماً جامعياً مجانياً للجميع |