"تعمل معهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • birlikte çalıştığınız
        
    • birlikte çalıştığın
        
    • beraber çalıştığın
        
    • Onlarla iş
        
    • İş arkadaşların
        
    • beraber çalıştığı
        
    • onlarla çalışıyor
        
    • kimlerle çalıştığını
        
    • onlarla birlikte çalışıyorsun
        
    birlikte çalıştığınız diğer tüm sıkıcı gerzeklerden daha yaratıcısınız. Open Subtitles أنت مبدع جدا أكثر من كل الآخرين الجافين والمملين الذين تعمل معهم
    Bu projede birlikte çalıştığınız diğer kişilerle konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles سنحتاج لمخاطبة الأشخاص الآخرين الذين تعمل معهم على المشروع
    birlikte çalıştığın polislere. Kendini kandırma. Open Subtitles رجال الشرطة الذين تعمل معهم لا تخدع نفسك
    Seni beraber çalıştığın insanlardan ayıran çizgi. Open Subtitles الخط الذي يفصلك عن الأشخاص التي تعمل معهم
    Onlarla iş yaptığını biliyorken ona nasıl hala güvenebiliyorsun? Open Subtitles كيف امكنك الوثوق بها بعد ان عرفت انها تعمل معهم ؟
    İş arkadaşların arasında Yale'de felsefe okuduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل من أحدٍ ممّن تعمل معهم يعلمون أنّكَ درست الفلسفة في جامعة (يِل)؟
    Bu hanımın başvuru dosyasını ve beraber çalıştığı kişilerin listesini getirir misin? Open Subtitles أحضر لي نسخة من أستمارتها وقائمة بكل الاشخاص الذين كانت تعمل معهم
    Biliyorsun, bu senin onlarla çalışıyor olduğun gerçeğini değiştirmez. Open Subtitles أتعلم، إنه لا يغير من حقيقة أنك لا تزال تعمل معهم
    - birlikte çalıştığınız diğer insanlar için mi? Open Subtitles هل هي من أجل الأشخاص الآخرين الذين تعمل معهم ؟ نعم، في الواقع، أجل
    Zaman geçtikçe görüyorsunuz ki birlikte çalıştığınız yada arkadaşı olduğunuz yada bir şekilde ilişkiniz olan insanlara annelik babalık yapıyorsunuz. Open Subtitles مع مرور الوقت , تدرك أنك بالفعل تمثل أب للكثير أناس تعمل معهم
    Benim yaptığım gibi. Bay Hodges, birlikte çalıştığınız kişilerin isimlerine ihtiyacımız var. Open Subtitles سيد (هوجس)، أحتاج أسماء الأشخاص الذين كنت تعمل معهم
    Aynı zamanda birlikte çalıştığın insanlarla bir iletişim kurmalısın. Open Subtitles وأيضا ً مُحاولة بناء بعض العلاقات .مع الاشخاص الذين تعمل معهم
    Bunu haketmemişti. Ne yaparsak yapalım, birlikte çalıştığın insanlar aileden biri gibi oluyor. Open Subtitles . في عملنا هذا يصبح النّاس الّلذين تعمل معهم كالعائلة
    birlikte çalıştığın kişilerle çıkamazsın. Open Subtitles لا ترتبط عاطفياً مع الأناس الذين تعمل معهم.
    Burada beraber çalıştığın insanlar var. Open Subtitles هُنالك أشخاصٌ تعمل معهم هُنا.
    Burada beraber çalıştığın insanlar var. Open Subtitles هُنالك أشخاصٌ تعمل معهم هُنا.
    Onlarla iş yapmıyor. O, onlardan. Open Subtitles انها لا تعمل معهم انها منهم
    İş arkadaşların arasında Yale'de felsefe okuduğunu bilen var mı? Open Subtitles هل من أحدٍ ممّن تعمل معهم يعلمون أنّكَ درست الفلسفة في جامعة (يِل)؟
    Muhtemelen onlarla çalışıyor olup size bu yüzden soygundan bahsetmemiş olabilir mi? Open Subtitles هل من الممكن أنّها كانت تعمل معهم... أمن المُمكن أنّ هذا هو السبب لعدم إخبارك عن السرقة؟
    Ayrıca, hala hayatta olduğun gerçeğinin halka açıklanmasını istemiyorsan kimlerle çalıştığını bana şimdi anlatacaksın. Open Subtitles ستعطيني أسماء الأشخاص الذين كنت تعمل معهم
    Ya onlarla birlikte çalışıyorsun ya da kızın dinleme cihazı taktığını biliyordu ve seni yanlış yönlendirdi. Open Subtitles اما انك تعمل معهم او ان ابنتك علمت بوضعك جهاز التنصت و أضلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more