| Önceliklerini yeniden düşünmeni ve sonrasında beni aramanı öneriyorum. | Open Subtitles | اقترح ان تعيد التفكير في اولياتك و تعاود الاتصال بي |
| Ama senin yeniden düşünmeni istiyorum hangi taktik senin bu düzgün üç polisi gecenin saat ikisinde oraya göndermeni gerektirdi. | Open Subtitles | أريدك أن تعيد التفكير في الوسائل التكتيكية التي دفعتك إلى إرسال 3 رجال شرطة بثياب مدنية لإجراء تحقيقات بالمجمّعات السكنية في الثانية صباحاً |
| Bak Rachella ayrılmanız konusunu yeniden düşünmeni istiyorum. | Open Subtitles | اسمع , تحتاج لأن تعيد التفكير (في إنفصالك عن (راشيل |
| Kararını vermelisin eğer bu kızla takılmak istiyorsan. | Open Subtitles | يجب ان تعيد التفكير في المال اذا اردت البقاء مع هذه الفانيلا |
| - Kararını değiştirene kadar olmaz dostum. | Open Subtitles | لا لا لا ليس حتى تعيد التفكير في هذا الهدف |
| Hâlâ kod adını tekrar düşünmen gerektiğini düşünsem de. | Open Subtitles | بالرغم أني لازلت أظن أنه يجب أن تعيد التفكير في الاسم |
| Hâlâ kod adını tekrar düşünmen gerektiğini düşünsem de. | Open Subtitles | بالرغم أني لازلت أظن أنه يجب أن تعيد التفكير في الاسم |
| - Kararını değiştirene kadar olmaz dostum. | Open Subtitles | لا لا لا ليس حتى تعيد التفكير في هذا الهدف |
| İstifa Kararını yeniden gözden geçirmeni istiyorum, Max. | Open Subtitles | أريد منك أن تعيد التفكير في استقالتك يا (ماكس) |
| Kararını yeniden gözden geçirmeni istiyorum Navid. | Open Subtitles | أريدك أن تعيد التفكير في قرارك, (نافيد). |
| Bu tanımlamanı tekrar düşünmen gerekecek. | Open Subtitles | ربما يجب أن تعيد التفكير في هذا التعريف |
| İntikamını tekrar düşünmen gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن تعيد التفكير في طريقة الانتقام |