"تعيشي مع" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaşamak
        
    • yaşıyorsun
        
    Birisini olduğu gibi kabul ederek onunla yaşamak istediğin duygusunu bilirsin, değil mi? Open Subtitles لا بأس تعلمين كيف يمكنكِ أن تعيشي مع شخصٍ ما وتأخذينهم كشيء حتمي
    Seni siktikten sonra seninle konuşan birisiyle yaşamak. Open Subtitles أن تعيشي مع شخص يتكلم معك بعد أن يقوموا بمضاجعتك.
    Kocan bir aptal. Eğer bir aptalla yaşamak istiyorsan bu beni ilgilendirmez. Open Subtitles زوجك أحمق, وهذا ليس شأني إذا أردتي أن تعيشي مع أحمق
    Erkek kardeşinle yaşıyorsun. Ve kadınlar için bir spor salonun var Open Subtitles تعيشي مع أخاكِ , و تملكِ صاله للالعاب الرياضيه للسيدات
    Burnunun dibinde Orta Doğu'dan biriyle yaşıyorsun ve tüm umurunda olan yan taraftaki o serseriyle röportaj yapmak. Open Subtitles تعيشي مع شخص ... من الشرق الأوسط وكل ما يهمك هو إجراء... .مقابلة مع ذلك الجار الحثالة
    Bu kanlı elmas herifiyle beraber mi yaşıyorsun? Open Subtitles إذاً أنتٍ تعيشي مع هذا،ال... ، صاحب ماس الصراعات؟
    O insanla fazla yaşamak zorunda değilsin canım. Open Subtitles حسنا, لا يجب ان تعيشي مع هذا الشخص لفترة طويلة, عزيزتي.
    Ancak Hanna masumsa, ve sen suç ortağı olarak onun adını verirsen, hayatın boyunca bu korkunç yalanla yaşamak zorunda kalacaksın. Open Subtitles لكن لو ان هانا بريئه وقلتي انها هي من ساعدتك سيتوجب عليك ان تعيشي مع هذه الكذبه الفضيعه
    Tüm bu yalanlarla hayat boyu yaşamak zorunda kalacaksın. Open Subtitles ثم عليكي أن تعيشي مع تلك الأكاذيب
    Çünkü ilkel insanlarla birlikte yaşamak istiyordun. Open Subtitles لأنك كنتي تريدين أن تعيشي مع الناس في الأدغال!
    Bununla yaşamak zorundasın. Open Subtitles يجب أن تعيشي مع هذا
    Bu kanlı elmas herifiyle beraber mi yaşıyorsun? Open Subtitles إذاً أنتٍ تعيشي مع هذا،ال... ، صاحب ماس الصراعات؟
    Bu vicdanla nasıl yaşıyorsun? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تعيشي مع نفسك؟
    Çünkü bir tanesi ile birlikte yaşıyorsun. Open Subtitles لأنكي تعيشي مع أحدها
    Asistanlarla mı yaşıyorsun Robbins? Open Subtitles روبينز) هل تعيشي مع أطباء مقيمين؟ )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more