"تغيرنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • değiştik
        
    • değiştirir
        
    • değişmiş
        
    • değişirsek
        
    • değiştirmesine
        
    • Değiştiğimizi
        
    Artık eskisi gibi değil Gary ve bunun sebebi kasabanın değişmesi değil, biz değiştik. Open Subtitles ليس مثل الشئ بعد الان,قاري وليس لدينا شئ لنفعله المدينه تغيرت,نحن تغيرنا
    Bilirsin, o gece gerçekten her ikimiz de değiştik. Open Subtitles أتدرين؟ ، تغيرنا حقاً تلك الليله
    İkimiz de değiştik. Eskiden olduğumuz insanlar değiliz artık. Open Subtitles لقد تغيرنا ، لم نعد كما كنا في السابق
    Bazen tanıştığımız insanlar bizi sonsuza dek değiştirir. Open Subtitles احياناً الناس التى نقابلها تغيرنا الى الابد
    Ne kadar değişmiş görünsek de. Open Subtitles بغض النظر عن المقدار الذي نظهره بأننا تغيرنا
    Eğer değişirsek, çağın değiştiğini nasıl anlayacağız? Open Subtitles اذا تغيرنا ,كيف يمكن لنا ان نعرف ان هذه الاوقات لم تتغير ؟
    Biz kendi fikirlerimizi kendimiz sabote ediyoruz. Engelleri kendimiz defetmeliyiz. zorluğun bizi değiştirmesine izin vermek yerine ilerlemeli,hayalimize tutunmalı ve onu gerçekleştirmeliyiz. TED أتعلمون إننا المخربون لأفكارنا، فقط يجب أن نمنع تلك العواقب ونمنع العواقب بدلاًمن السماح لها بأن تغيرنا واختيار أن نتقدم ونملك حلم لجعله واقعا
    Her şeyin farklı olduğunu, Değiştiğimizi düşünüyoruz ama hâlâ trafiğin ortasında inip, bizi takip ettiğini sandığın- Open Subtitles نستمر بالتفكير أن الأمور مختلفة وقد تغيرنا لكنك ما تزال تخرج للطرقات تخبر الناس ألا يلحقوا بك
    Ya da sadece biz değiştik dünden beri. Open Subtitles ربما أننا قد تغيرنا منذ الأمس
    Sanırım değiştik, ha? Open Subtitles لقد اعتقدت اننا تغيرنا?
    Sanırım hepimiz değiştik. Open Subtitles لقد تغيرنا كلنا
    Çok değiştik. Open Subtitles لقد تغيرنا أنها ــــ
    değiştik.Tek söylediğim bu. Open Subtitles لقد تغيرنا هذا كل ما أقول
    değiştik. Artık kötü adamlarız. Open Subtitles لقد تغيرنا نحن أشرار الآن
    Hepimiz değiştik, yaşlandık.. Open Subtitles جميعنا تغيرنا وكبرنا
    -Onlar birer katil. Artık öyle değiliz. Biz değiştik. Open Subtitles -نحن لسنا هكذا بعد الآن لقد تغيرنا
    Hepimiz değiştik. Direktör bile. Open Subtitles كلنا تغيرنا حتى المدير.
    Fakat biz de çok değiştik. Open Subtitles ومجدداً، قد تغيرنا نحن
    Müzik devadır. Müzik bizi değiştirir. TED إن الموسيقى دواء . إن الموسيقى تغيرنا
    Hiç birşey. Herşey. Hayat bizi değiştirir. Open Subtitles لا شيء, الحياة هي كل شيء الحياة من تغيرنا .
    En yakındaki gezegen sistemlerine bile yerleşmeye hazır hale geldiğimizde değişmiş olacağız. Open Subtitles وبمرور الوقت سنكون مستعدين للجوء حتى إلى الأنظمة النجمية القريبة سوف نكون قد تغيرنا
    Ama değişirsek, zayıf görünürüz. Open Subtitles ولكن اذا تغيرنا سنبدو ضعفاء
    Önemli olan yarışın bizi değiştirmesine müsaade edip etmemek. Open Subtitles لكن ما يهم، هو أن نترك السباقات تغيرنا.
    Değiştiğimizi kabul etmelisin. Open Subtitles -يجب أن تقر بذلك ، لقد تغيرنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more