"تفضلون" - Translation from Arabic to Turkish

    • tercih
        
    • istersiniz
        
    Bunları simüle etmeye çalışın ve hangisini tercih edeceğinizi söyleyin. TED ويمكنكم محاكاتهم ثم تُخبروني أيهما تفضلون على الآخر.
    Hangisini tercih edersiniz ve şöyle söyleyeyim, sizce hangisi daha uygun? Open Subtitles ماذا تفضلون أو هل يمكنني القول, ايهما ايهما تجدونه أكثر ملائمة ؟
    Gözlerinizi kapatıp, her şey bitene dek düşünmemeyi tercih edersiniz. Open Subtitles ربما تفضلون أن تغمضوا عيونكم و لا تفكروا في الأمر حتي ينتهي.
    Eğer sadece odanın ağzını kapatmamı ve her şeyi unutmamı... tercih ederseniz, bunu yapmayı düşünüyorum. Open Subtitles إذا كنتم تفضلون أن أغطي فوهة الحجرة وأنسى الموضوع برمته فأنا على استعداد لفعل ذلك
    Güzel plajlar, ormanlar ve göller mi istersiniz yoksa sanal tecrübe sağlayarak bu atomların birkaçını bilgisayarla düzeltmek mi? TED هل تريدون شواطئ جميلة وغابات وبحيرات، أم تفضلون إعادة ترتيب بعض تلك الذرات مع أجهزة الكمبيوتر، وتمكين الخبرات الافتراضية؟
    Ya da karanlıkta nemli sokak köşelerinde uyumayı mı tercih edersin? Open Subtitles ام انكم تفضلون النوم فى الاماكن المظلمه الرطبه
    Açıkçası asıl soru şu, eğer fırsatınız olsa başka bir yerde yaşamayı tercih eder miydiniz? Open Subtitles أعتقد أن السؤال الحقيقي هو لو سنحت الفرصة، هل تفضلون العيش في مكان آخر؟
    Pekâlâ, erkek terapist mi yoksa kadın terapist mi tercih edersiniz? Open Subtitles حسناً ، هل تفضلون أن يدلككم رجل أم امرأة؟
    Vajinayı mı yoksa memeleri mi tercih edersin? Open Subtitles هل تفضلون فرج الأنثى أم التضاريس الأخرى ؟
    Acil bir durum olsa, beni Landrover'a mı tercih ediyorsunuz? Open Subtitles بالاضافة, ان كان هنالك حالة طوارئ الا تفضلون ان اخذ السيارة؟
    Yalnızca kızları bunu yaparken görmeyi tercih etseniz olmaz mı? Open Subtitles لما يا رفاق فقط لا تفضلون مشاهد النساء يفعلنها
    Biliyorum ki hepiniz bir bara gidip bira içmek çeşitli şekillerde patates kızartması yemeyi tercih edersiniz. Open Subtitles أعلمُ أنكم جميعاً تفضلون الذهاب إلى حانة تشربون الجعة، وتتناولون الرقائق من شتى الأنواع
    Hepinizin evde "Media Content"i baştan sona izlemeyi tercih edeceğinizi biliyorum. Open Subtitles أعلمُ أنكم تفضلون أن تكونوا بالمنزل تشاهدون المحتوى الإعلامي بشراهة
    Kalpten umuyorum ki, bu deneyin bir parçası olmamış olmayı tercih etmiyorsunuzdur. Open Subtitles الإحساس بأنكم كنتم تفضلون أن لا تكونوا جزءً من هذه التجربة
    Yoksa kayıp kafa tasımı kırmamı izlemeyi mi tercih edersiniz? Open Subtitles أم تفضلون مشاهدتي أتزحلق وتتحطم جمجمتي ؟
    Maslow'un ihtiyaçlar hiyerarşisini tercih ederseniz, bu üç obje Maslow'un ihtiyaçlar hiyerarşisinin en alttaki basamaklarını desteklemekte çok başarılıdır. TED إذا كنتم تفضلون هذا النوع من تسلسل ماسلو الهرمي للاحتياجات، هذه الأشياء الثلاثة هي مثال واضح يدعم الدرجات الدنيا من تسلسل ماسلو للاحتياجات.
    Çingeneler gibi olmayı tercih ediyorsunuz! Open Subtitles بل تفضلون أن تحولوا أنفسكم إلى غجر
    Pekala, madem fizyoloji yerine felsefe hakkında konuşmayı tercih ediyorsunuz... ruhtan söz edelim. Open Subtitles حسناً، إن كنتم تفضلون التحدّث عن الفلسفة بدلاً من...
    Otele nasıl gitmek istersiniz, taksi ile mi? Open Subtitles كيف تفضلون الذهاب إلى الفندق ، بواسطة سيارة الاجره؟ لا أعلم
    Tebrik ederim. Çantaları nereye bırakmamı istersiniz? Open Subtitles جيد لكي يا فتاة و أين تفضلون أن أضع حقائبكم؟
    Bireysel muamele mi istersiniz yoksa hep beraber mi? Open Subtitles هل تفضلون جلسات منفردة؟ أو تودون التمتع بالخضوع لبعضكم البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more