"تفضلي بالجلوس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Oturun
        
    • Otur
        
    • Otursana
        
    Eminim bunu çözmenin bir yolu vardır. Buyurun Oturun. Open Subtitles انا متأكدة ان هناك طريقة ودية للمصالحة تفضلي بالجلوس
    Eminim çok yorulmuşsunuzdur. Lütfen Oturun. Open Subtitles لابدّ أن تكوني متعبة، أرجوكِ تفضلي بالجلوس
    tekrar hoşgeldiniz Miss Mandeville. Oturun Open Subtitles مرحبا بك مرة اخرى انسة ماندفيل تفضلي بالجلوس
    Üzgünüm, Marie. Dinle, sen de Otur. Sana soda getireyim. Open Subtitles آسفة يا ماري ، تفضلي بالجلوس سأحضر لك بعض الصودا
    - Şehir içi aramalarını ben halledebilirim, gerçekten de. - Yoo, gel Otur, tatlım. Open Subtitles يمكنني تولّي أمر المكالمات داخل المدينة، حقاً كلا، تفضلي بالجلوس يا عزيزتي
    Şampuan miktarını kendi ayarlıyor. Otursana anne. Open Subtitles رأس زجاجة الشامبو تخرج لك المقدار بالضبط تفضلي بالجلوس يا أمي
    Merhaba, anne. Otursana. Open Subtitles مرحبا يا أمي، هنا، تفضلي بالجلوس
    Lütfen, Sadece Oturun. Open Subtitles لا حانات رطبة لا جاكوزي تفضلي بالجلوس فقط
    Bayan Collins, lütfen Oturun. Open Subtitles سيدة كولينز، أنا د. جوناثان ستيل، تفضلي بالجلوس رجاءً
    Beni mi görmek istediniz? Buyurun, Oturun lütfen. Open Subtitles ترغبين بمقابلتي ، تفضلي بالجلوس سأصلي من اجلك
    - Oturun, Oturun Iütfen. - Teşekkür ederim Peder. Open Subtitles ـ الرجاء، تفضلي بالجلوس ـ شكراً لك، أبتاه
    Oturun Iütfen, görüşmeniz birazdan başlayacak. Open Subtitles رجاءً تفضلي بالجلوس و سوف يبدأ الإجتماع قريباً.
    Bir şey kontrol etmemiz gerek sadece. Oturun. Open Subtitles نحن فقط نريد أن نتأكد من شيء تفضلي بالجلوس
    Buraya DJ kıçı tekmelemeye geldim. Bu yüzden Otur yerine. Open Subtitles أنـا هنـا لألقن الـ "دي جي" درسـا لذا تفضلي بالجلوس
    Hadi, Otur. Bu ayakkabılar mahvediyor olmalı. Open Subtitles هيا، تفضلي بالجلوس لابد أن ذلك الحذاء يؤلمك
    Çalışanların bunu zamanından önce fark etmesini istemiyorum. Otur. Open Subtitles ولا أريد أن يكتشفا الأمر في وقت سابق تفضلي بالجلوس
    Otur. Otur. Birbirimizi görmeyeli ne kadar oldu? Open Subtitles تفضلي بالجلوس , منذ متى لم نرى بعض ؟
    Bir hediye, Otur lütfen. Open Subtitles إنها هدية ، تفضلي بالجلوس رجاءً.
    Seninle ilgilenecek kişi hemen gelecek. Otursana. Open Subtitles شخص ما سيكون معكِ حالاً، تفضلي بالجلوس
    Ben de severim. Otursana. Open Subtitles أجل، و أنا أيضاً تفضلي بالجلوس.
    Tam da görmek istediğim kişi Otursana Open Subtitles الشخص الذي أردت رؤيته. تفضلي بالجلوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more