"تفوّت" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaçırıyorsun
        
    • kaçırma
        
    • kaçırmadın
        
    • kaçırmaz
        
    • kaçırmanı
        
    • kaçırmadı
        
    • kaçıracaksın
        
    • kaçırmak
        
    • kaçırmayacaksın
        
    Tüm macerayı kaçırıyorsun, dostum. Open Subtitles إنّكَ تفوّت المغامرة بأسرها يا صاح.
    Şu anda da bir fırsatı kaçırıyorsun! Duyuyor musun? Open Subtitles إنّك تفوّت فرصة الآن أتستمع إليّ حتى؟
    Akşam yemeğini kaçırma. Kabak turtası var bu gece. Open Subtitles لا تفوّت العشاء سيقدمون فطيرة اليقطين الليلة
    Çünkü hayatın boyunca uçuş kaçırmadın. Open Subtitles لأنك لم تفوّت أبداً رحلة .في حياتك كلّها
    Umarım arabayı kaçırmaz. Open Subtitles أتمنى ألا تفوّت الحافلة
    Düeti kaçırmanı istemiyorum. Open Subtitles 30 .لا أريدك أن تفوّت غناء "دي ريزكي" الثنائي
    Devasa etkinlik listesindeki tek bir maddeyi bile kaçırmadı. Open Subtitles لم تفوّت أي مناسبة كانت مدرجة في اللائحة الطويلة للجولة.
    Otuz yedi derece. Bir şeyin yok. Acele et yoksa otobüsü kaçıracaksın. Open Subtitles 98.6أنت بخير ، والآن اسرع قبل أن تفوّت الحافلة
    Şu teklifi kabul et ve bütün her şeyi kaçırmak yerine 6 yıl ile kurtul ve en azından çocuğunun okulu bitirdiğini gör. Open Subtitles ,أو توقع على العرض , تدخل السجن ستةَ سنوات وترى إبنك ينهي دراسته .عوضاً عن أن تفوّت الأمر كله
    Üniversite tanıtım gecesini kaçırmayacaksın. Open Subtitles أنت لن تفوّت ليلة الكلية
    Şu anda da bir fırsatı kaçırıyorsun! Duyuyor musun? Open Subtitles إنّك تفوّت فرصة الآن أتستمع إليّ حتى؟
    Oyuncağın bütün olayını kaçırıyorsun. Open Subtitles أنت تفوّت أساس اللعبة
    Vallahi çok şey kaçırıyorsun. Open Subtitles إنك تفوّت الكثير
    Bu reklamı kaçırma gibi bir şansının olmadığını söyledi. Büyük bir şansmış. Open Subtitles محال أن تفوّت هذه الدعاية كانت هذه فرصة كبيرة بالنسبة لها
    Biletin olmasa bile asla treni kaçırma. Open Subtitles "لا تفوّت القطار أبدًا حتى وإن لم تملك تذكرة"
    Uçağını kaçırma. Open Subtitles لا تفوّت الرحلة.
    Aman, neyse, bir şey kaçırmadın. Open Subtitles صحيح، لم تفوّت أي شيء.
    Üzülme. Çok şey kaçırmadın. Open Subtitles لا تقلق لم تفوّت الكثير
    Annem asla rezitali kaçırmaz. Raja'da öyle, hatta Claire bile ara sıra gelirdi. Open Subtitles "لا تفوّت أمّي حفلاً غنائيّاً قطّ وكذلك (راجا)، حتّى (كلير) تحضر أحياناً"
    Bunu kaçırmanı istemem. Open Subtitles أكره أن تفوّت فرصتك.
    Bir tane bile kontrol noktasını kaçırmadı. Open Subtitles ولم تفوّت أية نقطة تدقيق
    O halde düğünü de kaçıracaksın, öyle mi? Open Subtitles لن تفوّت العرس برغم ذلك، صحيح؟
    Bunu kaçırmak istemezsiniz Bay Welles. Open Subtitles لا أظنك تريد أن تفوّت هذا سيد "ويلز"
    Önemli bir şeyi kaçırmayacaksın yani. Open Subtitles لن تفوّت اي شي ضروري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more