"تقابلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • tanışmanı
        
    • tanıştırayım
        
    • tanıştırmak
        
    • tanışman
        
    • tanışırsın
        
    • tanış-
        
    • yla tanış
        
    • tanışmadan
        
    - Biliyorum tatlım. - Sadece kanaması olmayan bir taneyle tanışmanı istiyorum. Open Subtitles انا اعلم يا عزيزتى انا فقط اردتك ان تقابلى احد لا ينزف
    Herkesle tanışmanı istiyorum. Herkes, bu Kate. Open Subtitles اريدك ان تقابلى اصدقائى اصدقائى انها كايت
    Sana yardımcılarımı tanıştırayım, Inga ve I-gor. Open Subtitles أنا أودّ أن تقابلى مساعديني إينجا و أيجور
    Seni burada bulacağımı biliyordum. Karımı tanıştırayım. Open Subtitles كنت أعلم أنى سأجدك هنا أريدك أن تقابلى زوجتى
    Seni arkadaşım George McFly ile tanıştırmak istiyorum. Selam. Open Subtitles أريدك أن تقابلى صديقى العزيز جورج ماكفلاى.
    Daha tanışman gereken bir çok kişi var. Open Subtitles انت يجب انت تقابلى الكثير من المعازيم هناك طابور طويل من الضيوف
    Umarım çocuğuyla da tanışırsın. Open Subtitles حسنا ،اتمنى ان تقابلى طفلهم
    Arkadaşımla tanışmanı istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تقابلى صديقى انه امريكى
    Diğer bir arkadaşımla tanışmanı istiyorum. ... gerçek bir arkadaşla. Open Subtitles أريدك أن تقابلى رجلاً آخر ، رجل حقيقى
    Nişanlım, Sylvia Albino ile tanışmanı istiyorum. David de bana sizden söz ediyordu. Open Subtitles "جوانا " ، اريدك أن تقابلى خطيبتى "سيلفيا ألبينو " ، " جوانا والاس "
    Donollyler ile tanışmanı istiyorum. Open Subtitles لا بأس. بانى، أريدك أن تقابلى الدونلى.
    Bir arkadaşımIa tanışmanı istedim. Open Subtitles مجرد أردت منك أن تقابلى أحد أصدقائى
    Sadece bir arkadaşımla tanışmanı istedim. Open Subtitles مجرد أردت منك أن تقابلى أحد أصدقائى
    Arkadaşım Will Tippin'le tanıştırayım. Bu da Emily. Open Subtitles أريدك أن تقابلى صديقى ويل تيبين,هذه ايميلى
    - ...ama arabada bebek koltuğu yok. - Tamam. Seni babamla tanıştırayım. Open Subtitles ولم أحصل على السيارة حسنا أريدك أن تقابلى أبى
    - ...ama arabada bebek koltuğu yok. - Tamam. Seni babamla tanıştırayım. Open Subtitles ولم أحصل على السيارة حسنا أريدك أن تقابلى أبى
    Ethel teyze, seni çok sevdiğim arkadaşımla tanıştırmak... Open Subtitles العمة "إيثيـل" , أريدكِ أن تقابلى ..... صديق عزيز
    Seni arkadaşım Angel'la tanıştırmak istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تقابلى صديقتى "(أنجيل)".
    Daha tanışman gereken bir çok kişi var. Open Subtitles انت يجب انت تقابلى الكثير من المعازيم هناك طابور طويل من الضيوف
    Umarım çocuğuyla da tanışırsın. Open Subtitles حسنا ،اتمنى ان تقابلى طفلهم
    Anya'yla tanış. Open Subtitles " أوه ، يجب أن تقابلى " آنيا
    Şimdi, kayınvalidem ile tanışmadan önce sana onun biraz dalgın ve arada bir de çok sağır olabileceğini hatırlatayım. Open Subtitles الآن , قبل أن تقابلى حماتى يجب أن أذكرك إنها غامضه قليلا ويمكن أن تكون صماء بأى وقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more