"تقبّله" - Translation from Arabic to Turkish

    • kabul
        
    Bunu size söylediğim için üzgünüm. Bunu kabul etmek kabul değildir. Open Subtitles آسف لجلب هذا عليك أعلم أنّ هذا ليس من السهل تقبّله
    Biliyorum senin gibi biri için bu durum çok zor ama kabul et burası artık bir aile sirki değil. Open Subtitles الآن,أعلم أنّ هذا شئ يصعب عليكِ تقبّله ولكن سيرك العائلة قد انتهى
    kabul et. Harekete geç. Yaralarımızı sarmanın zamanı geldi. Open Subtitles تقبّله و أكمل حياتك حان وقت اندمال الجروح
    Üstat, bu felaketin kulağına çalındığını ve bu şekilde kabul etmemiz gerektiğini söyledi. Open Subtitles قال المايستر أنّه بلاء وعلينا تقبّله.
    Emin değilim, bizim algoritmalarımız da öyle; ama bir sürücü asistan sisteminin olması durumunda bir şey yapamaz, çünkü yine söylüyorum, eğer frene umulmadık bir şekilde basarsa, bu asla kabul edilemez. TED لا يمكن أن أعرف، ولا حتى أي من خوارزمياتنا يمكن أن تعرف، لكن في هذه الحالة في نظام القيادة المساعدة، هذا يعني لا يمكن أن تقوم بفعل شيء ، لأن مرة أخرى ، اذا قامت بضغط الفرامل بشكل مفاجئ، هذا لا يمكن تقبّله.
    Gerçekten kabul edersen bunu kullanabilirsin. Open Subtitles تقبّله حقّاً... فبمقدورك استغلاله
    Bunu kabul etmek zor. Open Subtitles من الصعب تقبّله
    Onlar Tanrı'nın hataları, J.D. Bunu kabul et artık. Open Subtitles هذا خطأ السماء يا (جي دي), تقبّله!
    Farkındayım kabul etmesi zor... Open Subtitles ... أعلم أن هذا صعب تقبّله
    Pası durdurma. kabul et. Open Subtitles أنت تقبّله
    kabul et ya da gideyim. Open Subtitles تقبّله أو دعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more