"تقريره" - Translation from Arabic to Turkish

    • raporunu
        
    • raporu
        
    • rapor
        
    • raporunda
        
    • raporunun
        
    • raporlarını
        
    • raporda
        
    Ucuncu raporunu yazdigi zamana gelindiginde, yanildigini itiraf etti ve onun yerine refah icinde tuketiciler toplumunu yaratti. TED في الوقت الذي انتهى فيه من كتابة تقريره الثالث, أقر بفشله وبأنه أسس مجتمعا من مستهلكي الرعاية الأجتماعية.
    Ama memur raporunu yeniden yazdığını kabul etti. Open Subtitles لكن تم السماح لجندى البوليس بإعادة كتابة تقريره
    Cross, şimdi raporunu bildirmek için bu ofise giriyor olacaktı. Open Subtitles كروسكانعليهانيدخل الى مكتبه لكتابه تقريره
    Konuşmanın bu kısmında boru hattının Çevre Koruma Ajansı ve bağımsız danışmanlarım tarafından nasıl temiz raporu aldığından bahsedeceğim. Open Subtitles عند هذه النقطة من الحديث سأتحدث عن أن خط الأنابيب أتى تقريره نظيفاً من وكالة حماية البيئة ومستشاريي المستقلين.
    Maalesef bazı yanlış anlaşılmalar yüzünden raporu onaylanmadı. TED و مع الأسف، بسبب سوء التواصل، لم يجد تقريره أذنا صاغية.
    Kayıtlara göre, şartlı tahliye memuruna bir kez rapor vermiş sonra da yok olmuş. Open Subtitles سجلاته تقول بأنه تم تقريره إلى إطلاق السراح ، ثم إختفى
    Ama öldürülen adam, raporunda olayı böyle anlatmamış. Open Subtitles هذا ليس ما قام هذا الرجل المقتول بوصفه عن الحادثه فى تقريره
    Gerstein raporunun Fransızca versiyonunu yazıyor. Open Subtitles صديقنا غيرشتاين يكتب النسخة الفرنسية من تقريره
    Başlamadan önce, raporlarını henüz teslim etmemiş olanlar bana iletsinler, lütfen. Open Subtitles قبل أن نبدأ، لمن لم يسلّم تقريره بعد، رجاء، ان يسلمنيه في قسمي العام
    Doktor Beckett son raporunu yayınlamak için öncelikli olarak Merell üzerinde birçok test daha yapmak istiyor. Open Subtitles دّكتور بيكيت يريد اجراء سلسلة من الإختبارات كاملة على ميرل قبل إصدار تقريره النهائي.
    Bu arada şu kokainci cinayetlerinin kan lekesi raporunu hâlâ bekliyorum. Open Subtitles لا أزال بانتظار تقريره عن اللطخات بجرائم المدمن..
    Saat 9 sularında raporunu polis veritabanına aktarmış. Open Subtitles رفع تقريره لقاعدة بيانات شرطة الولاية بعد الـ9:
    En azından otopsi raporunu ele geçirmişsiniz. Open Subtitles على الأقل يارفاق أن قادر على تعطيل تقريره
    Memur raporunu verdikten sonra velayetin kimde olacağı hakkında mahkeme son kararını verecek. Open Subtitles بعد أن يرفع الضابط تقريره ستقوم المحكمة بإصدار حكمها الأخير بخصوص من يتولى حقّ الرعاية
    Eminim onun raporu Tepedeki Ev'i temize çıkaracaktır. Open Subtitles أنا متأكد ان تقريره سيعطي بيت التل شهادة السلامة الصحية
    Kendisinin raporu 1942'de yayınlandığında, en çok satanlardan biriydi. Open Subtitles وأتى تقريره فى هذا الشأن والذى نُشر فى العام 1942 كأفضل الكتب مبيعاً
    Itfaiye müdürünü raporu düzeltmesi için ikna ederiz Open Subtitles بوسعنا إقناع رئيس الإطفاء بإعادة التفكير بشأن تقريره
    Geçen salı, gelişim raporu sonucu; sinir nöbetlerini bıraktığında. Open Subtitles في الثلاثاء الماضي ، بسبب تقريره لتحسن مستواه حيث لا توجد نوبات غضب
    Ama Vakoo muhtemelen senin ölümünle ilgili rapor verecek. Open Subtitles و لكن الأكثر أحتملا أن فاكو سوف يقدم تقريره بقتلك
    Ama öldürülen adam, raporunda olayı böyle anlatmamış. Open Subtitles هذا ليس ما قام هذا الرجل المقتول بوصفه عن الحادثه فى تقريره
    Ön hazırlık raporunun dün hazırlanması gerekiyordu. Open Subtitles يجب أن يكون تقريره المبدأي تم عمله بالأمس
    Teğmen, Dawson'a bu son raporda ortalamanın altında bir not verilmesi Er Bell'e yiyecek ulaştırdığını öğrendiğinizden ötürü müydü? Open Subtitles أيها الملازم، هل تم إعطاء (دوسون) تقديرات أقل من المتوسط في تقريره الأخير لأنك عرفت أنه يورد الطعام للجندي (بيل) خفيةً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more