| Ve daha fazla uyumam gerektiğini söyleme. Çok uyudum ama yine de onu tam oradan... bana bakarken gördüm. | Open Subtitles | ولا تقل أنّي بحاجة لمزيد مِن النوم فقد نمت كثيراً ورغم ذلك رأيته هناك يحدّق بي |
| Sana şans vermediğimi söyleme süper ucube. | Open Subtitles | لا تقل أنّي لم أعطِك الفرصة أيها الغريب |
| "Senin için hiçbir şey yapmadığımı söyleme sakın." | Open Subtitles | "لا تقل أنّي لم أفعل شيء لأجلك." |
| Neden ona vaktim olmadığını söylemedin? . | Open Subtitles | لماذا لم تقل أنّي لا أملك متسعاً من الوقت؟ |
| Neden ona vaktim olmadığını söylemedin? . | Open Subtitles | لماذا لم تقل أنّي لا أملك متسعاً من الوقت؟ |
| Ama üvey annen olduğumu sen söylemedin mi? | Open Subtitles | لكنْ ألمْ تقل أنّي والدتك بالتبنّي؟ |
| Ama seni uyarmadığımı söyleme. | Open Subtitles | لا تقل أنّي لمْ أحذّرك |
| Seni uyarmadığımı söyleme. | Open Subtitles | لا تقل أنّي لم أحذرك. |
| Mavi! - Soranın ben olduğumu söyleme. | Open Subtitles | -لا تقل أنّي أنا الذي أسأل |
| Sokamayacağımı da söylemedin. | Open Subtitles | لم تقل أنّي لا أستطيع. |