"تكافلية" - Translation from Arabic to Turkish

    • simbiyotik
        
    Ama sadece bu da değil, biyolojiyle aramızda nasıl bir simbiyotik (karşılıklı fayda sağlayan) ilişki geliştirebileceğimizi düşünmeye başlayacağız. TED وليس هذا فحسب، بل سنبدأ فى التفكير حول كيفية تطوير علاقات تكافلية مع الطبيعة.
    Sörfçü ve ona şekil veren arasında oldukça simbiyotik bir ilişki var. TED إنها علاقة تكافلية للغاية بين من يُركمج ومن يصنع ألواح الركمجة.
    Bizim ona ihtiyacımız var. Bu karşılıklı simbiyotik bir ilişki. Open Subtitles ونحن نعتمد عليها إنها علاقة تكافلية مشتركة
    Burada simbiyotik bir ilişki var, kuşların ya da arıların uçuşları olsun, karşılığında bir şey alırlar, ve bu karşılığında aldıkları şey genel olarak nektardır. TED انها علاقة تكافلية سواء كنا نقصد .. الحشرات او النحل او الطيور وكل تلك تأخذ شيئاً آخر مقابل قيامها بذلك والمكافأة هي رحيق الازهار
    Çünkü bütün istedikleri simbiyotik bir ilişkiydi. Open Subtitles لأنه كل ما أرادوه هو علاقة تكافلية
    ve hemen bütün parazitler gibi tehlikeli olarak başlıyor, ama sonradan evrimleşiyor ve uyum sağlıyor ve bu yeni parazitle simbiyotik yeni bir ilişki kuruyoruz. TED و كما كل الطفيليات , قد تكون خطرة و لكن بعد ذلك, قد تتطور بالتعوان معنا و ينتهي بنا الحال معاً في علاقة تكافلية مع هذه الطفيليات الجديدة .
    Bu simbiyotik bir ilişki. Open Subtitles إنها علاقة تكافلية
    Bu simbiyotik bir ilişki. Open Subtitles إنها علاقة تكافلية
    Bu simbiyotik bir anlaşma. Harika. Open Subtitles انها صفقة تكافلية عظيم
    Bu, güzel bir simbiyotik ilişki gibi. Open Subtitles إنهما مثل علاقة تكافلية جميلة
    Onun simbiyotik ilişkisi. Open Subtitles إنها علاقة تكافلية
    Ve işte TED'de karşınızdayım, bu hikayeyi anlatmak için ve zaten belli olanı söylemekte bir sakınca yok, hikaye anlatmakla toplum arasında toplum ve sanat arasında toplum bilim ve teknoloji arasında toplum ve ekonomi arasında simbiyotik ve özgün bir ilişki vardır. TED ولذلك أنا هنا في TED، ارتأيت أن أروي تلك القصة، وأعتقد أنه من المناسب أن نقول ما هو واضح أن هناك علاقة تكافلية وجوهرية بين رواية القصة والمجتمع، بين المجتمع والفن، بين المجتمع والعلوم والتكنولوجيا، بين المجتمع والاقتصاد.
    simbiyotik bir ilişki gibi. Open Subtitles كعلاقة تكافلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more