Oğlum, o küçük orospu benden kesinlikle nefret ediyor. | Open Subtitles | يا رجل, هذا الفتاة الصغيرة بالتأكيد تكرهني |
Söylemiyor ama benden kesinlikle nefret ediyor. | Open Subtitles | هي لم تقول ذلك، ولكني أعرف بأنها تكرهني. |
Efendi benimle sadece bir gece geçirdi ve dördüncü kardeş artık benden çok nefret ediyor. | Open Subtitles | قضى السيد ليلة واحدة فقط معي و الأخت الرابعة تكرهني كثيراً |
Benden nefret ediyorsun, ama bunun acısını Daniel ve oğlundan çıkarma. | Open Subtitles | اعلم انك تكرهني.. لكن ارجوك لاتجعل دانيال وابنه يتدخلون في ذلك |
Dinle benden nefret ettiğini biliyorum ama şu an ikimiz aynı taraftayız. | Open Subtitles | أصغِ، أعلم أنك تكرهني الآن لكننا على نفس الجانب في هذه اللحظة |
Dünyadaki en kötü insan bensem benden nefret eder ve yolunuza devam edersiniz. | TED | إذا كنتُ اسوأ شخص في العالم بإمكانك أن تكرهني وتمضي قدمًا |
Boşver. Akademi benden nefret ediyor. Sebebini bilmiyorum. | Open Subtitles | انسي الأمر ، الأكادمية تكرهني ، لا أعرف السبب |
Ayrıca Jackie benden nefret ediyor çünkü Pam Macy'i öptüm. | Open Subtitles | وبعد جاكي تكرهني لللآبد لاني قبلت بام مسي |
Ve iki hafta önce bana biseksüel olduğunu açıkladı... ve o benden nefret ediyor. | Open Subtitles | ومنذ اسبوعين اخبرتنى بانها خنثى وبأنّها تكرهني أكثر من أيّ شخص على هذا الكوكب. |
Ne kadar stres altında olduğumu görmüyor musunuz? Herkes benden nefret ediyor. | Open Subtitles | ألا تعلم حجم الضغط الذي علي كل الناس تكرهني |
Jules da ondan hoşlanıyor ve şimdi benden nefret ediyor. | Open Subtitles | حسناً، جولز تحبّه أيضاً و هي الآن تكرهني |
Bir sebepten dolayı kediler benden nefret ediyor. | Open Subtitles | أختار الكلب. لا أعرف ما السبب ولكن جميع القطط تكرهني |
Kızım benden nefret ediyor. Hakkında hiçbir şey bilmiyormuşum. | Open Subtitles | اوه ، فتاتي تكرهني بسبب انني لاعرف شيئا عنها |
Sloan'un ailesi zaten benden nefret ediyor. Yapacağım şey ise durumu daha da kötüleştirmek olur. | Open Subtitles | عائلتها تكرهني بما يكفي ستزيد الوضع سوءاً فحسب |
Hayır, sergiyi o istiyordu, bu yüzden benden nefret ediyor. | Open Subtitles | لا... هي أرادت العرض، أنا حصلت عليه، والآن هي تكرهني. |
Benden nefret ediyorsun. İsyan gerekçesiyle beni buraya terk ettin. | Open Subtitles | أنت تكرهني لقد ألقيتني على هذه الكوكب المهجور بسبب التمرّد |
Hem korkuyor hem nefret ediyorsun. | Open Subtitles | و لا زلت أنت تخافني و تكرهني كذلك ، لماذا ؟ |
Biliyorum en çok benden nefret ediyorsun. Bana vurmaya tenezzül bile etmiyorsun! | Open Subtitles | أعرف بأنك تكرهني أكثر,معلمي أنت لست حتي مضايقة لتضربني |
- Yüzlerce defa, telefona uzanıp seni aramak istedim ama haber programını elinden aldığım için benden nefret ettiğini düşündüm. | Open Subtitles | أمسكت الهاتف مائة مرة للأتصال بك لكن كنت متأكدة بأنك تكرهني بسبب دوري في أخذ برنامجك الأخباري |
Yanlış birşey yoktu. India benden ölesiye nefret eder. Gidemem, Rhett. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء خطأ، إن إنديا تكرهني لذا لا أستطيع الذهاب |
Benden nefret ettiğin için mi? Yoksa gerçekten adamı öldürdüğün için mi? | Open Subtitles | هل لأنّك تكرهني أو لأنك في الواقع ، قد قتلت الرجل؟ |
Beni sevmiyor. | Open Subtitles | اليست صاحبة السمو تكرهني ايضا؟ |
Pekala, şimdi benden nefret etmeye devam edebilirsin. | Open Subtitles | حسناً ، تستطيع ان تكرهني الآن من جديد |
Yatakta sürekli dönmemden nefret ederdi. Terapistinin fikriydi. | Open Subtitles | كانت تكرهني عندما كنت اتقلب كانت فكرة طبيبها النفسي |
Muhtemelen şu anda benden nefret ediyordur. | Open Subtitles | ليس لها علاقة بهذا انها على الأرجح تكرهني الآن |
Benden nefret eden bir şehirle uğraşmam gerekmeseydi değişmek daha kolay olurdu. | Open Subtitles | سيكون من السهل التغير مالم يكن لزاماً علي التعامل مع مدينة تكرهني |
benden nefret ediyordun değil mi? | Open Subtitles | أنت تكرهني, أليس كذلك؟ |