"تكره نفسك" - Translation from Arabic to Turkish

    • kendinden nefret
        
    • kendinden tiksiniyorsun
        
    Yoluna çıkacak ve kendinden nefret etmeni sağlayacak tek şey ezik olup olmaman. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيحصل في طريقك وتجعلك تكره نفسك هو إذا كنت العاهرة.
    Başkaları için yapay nefret yaratarak kendinden nefret ettiğin gerçeğinden kaçmaya çalışıyorsundur. Open Subtitles بإدعاء كراهيتك للآخرين.. ليس عليك أن تواجه حقيقة.. أنّك تكره نفسك حقاً!
    Babanın kazanmasına yardım etme şansın varken babanın kaybetmesine yol açtığın için kendinden nefret etmek istemezsin. Open Subtitles ولا تريد أن تكره نفسك إن خسر والدك وأنت تملك أن تساعده على الفوز
    Senin sorunun dostum kimse senden senin kendinden nefret ettiğin kadar etmiyor. Open Subtitles مشكلتك يا صديقي انه لا احد يكرهك اكثر مما تكره نفسك
    Kadınları seviyor, kendinden tiksiniyorsun. Open Subtitles تحب النساء لكنك تكره نفسك فأي إمرأة
    Üniversiteye gitmemenden iyidir çünkü mantıksızca kendinden nefret ediyorsun. Open Subtitles فذلك أفضل من عدم الدخول إلى الجامعة لأنّك تكره نفسك بشكلٍ غير منطقي أبداً..
    Yıllardır seninle oynamasına izin verdiğin için kendinden nefret ediyorsun. Open Subtitles تكره نفسك بسبب الطريقه التى تسمح لها باللعب بك لسنوات و سنوات
    Hawk, benim için hissettiklerin yüzünden kendinden nefret etmeye devam edemezsin. Open Subtitles هوك، لا يمكنك أن تكره نفسك بسبب مشاعرك نحوى
    Bana her zaman: "kendinden nefret ediyorsan işinden de nefret edersin." derdi. Open Subtitles كانت لديه مقولة : "إن كنت تكره نفسك ، فستكره كل ما تقوم به "
    İnsanın zayıf ve aciz olduğu için kendinden nefret etmesi dehşet verici. Beni bu duygudan kurtaramadı. Open Subtitles من المفزع كم يمكنك أن تكره نفسك لكونكمتدنيوضعيف...
    Zayıf ve alçak olunca kendinden nefret etmen çok korkutucu... ve o beni bundan kurtaramadı ve bende ona nefretimi yönelttim. Open Subtitles من المفزع كم يمكنك أن تكره نفسك لكونكمتدنيوضعيف... وهولميستطعإنقاذيمنهذا، لذاأنقلبتعليه.
    Daha da kötüsü, kendinden nefret edeceksin. Open Subtitles والذي أسوأ من هذا كله سوف تكره نفسك
    . ..bir gün kendinden nefret etmeyesin. Open Subtitles و الا سيأتي اليوم الذي تكره نفسك
    Düşüncelerin yüzünden kendinden nefret edersin. Open Subtitles تكره نفسك حين تمر الفكرة في راسك
    Aklından geçen düşünceler yüzünden kendinden nefret edersin. Open Subtitles تكره نفسك حين تمر الفكرة في راسك
    Ama gerçekte Andrew, sen kendinden nefret ediyorsun. Open Subtitles لكن حقاً يا اندرو انت تكره نفسك
    - Bazen kendinden nefret etmiyor musun? Open Subtitles -ألا تكره نفسك في بعض الأوقات ؟
    Ve bunun için kendinden nefret ediyorsun. Open Subtitles وهل أنت تكره نفسك لهذا السبب؟
    Sen hiç kendinden nefret etmedin mi? Open Subtitles ألم تكره نفسك أبداً؟
    Hem benden hem kendinden nefret ediyorsun. Open Subtitles أنت تكرهني, أنت تكره نفسك.
    - Bunu sorduğun için kendinden tiksiniyorsun. Open Subtitles انت تكره نفسك لأنك تسأل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more