-Pekala Laurie, yalan söylemeyi bırakıp bununla yüzleşsen iyi edersin. | Open Subtitles | حسنا,من الأفضل لك أن تكفي عن أكاذبك و تواجهين الأمر هذه المرة |
Bu yüzden benim İngilizcemi eleştirmeyi bırakıp... ..neden öneri için birşeyler yazmıyorsun? | Open Subtitles | لذا فربما يجب أن تكفي عن انتقاد إنجليزيتي و تبدأي بوضع اقتراحات، حسناً؟ |
Bu yüzden benim İngilizcemi eleştirmeyi bırakıp... ..neden öneri için birşeyler yazmıyorsun? | Open Subtitles | لذا فربما يجب أن تكفي عن انتقاد إنجليزيتي و تبدأي بوضع اقتراحات، حسناً؟ |
Tanrım. İnsanlara bunu söylemeyi kesmelisin. | Open Subtitles | رباه، عليك أن تكفي عن التحدث هكذا مع الآخرين |
Tamam, antreman yaptıktan sonra The Planet'te gözükmeyi kesmelisin, | Open Subtitles | يجب عليك أن تكفي عن المجيء إلى (ذا بلانيت) بعد قيامك بتمارينك |
Tamam, antreman yaptıktan sonra The Planet'te gözükmeyi kesmelisin, | Open Subtitles | يجب عليك أن تكفي عن المجيء إلى (ذا بلانيت) بعد قيامك بتمارينك |
Plan B, eğer zırlamayı kesmezsen seni yumruklamak... | Open Subtitles | الخطة ب هي كالتالي: إن لم تكفي عن البكاء، فسوف أحطم |
Çırpınmayı kesmezsen, seni Abdul'e veririm. | Open Subtitles | لو لم تكفي عن المقاومه "سآخذك إلى "عبدول |
Aslında, beni daha fazla hiçbirşey etkileyemez, yani neden bu kötü kız rollerini bırakıp benimle konuşmadığın bölüme geri dönmüyorsun? | Open Subtitles | في الواقع, لا شيء يبهرني أقل من هذا فلماذا لا تكفي عن مشهد " البذرة الشريرة" و تستكملي تجاهلي؟ |
Bak, Rhonda, bir polisi ve... ailesini öldürmeyi planlayan birine benzemiyorsun, neden bu tavırlarını bir kenara bırakıp... | Open Subtitles | اسمعي يا (روندا)، أنت لا تبدين شخصية من عادتها التخطيط لقتل شرطي وعائلته، فلماذا لا تكفي عن هذا السلوك... |
Bu şekilde Aypril demeyi kesmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تكفي عن قول إسمها هكذا |
Eğer bunu kesmezsen seni Bay Corbett'e yollamak zorunda kalırım | Open Subtitles | لا أصدقكِ إن لم تكفي عن هذا (سأضطر إلى إرسالكِ للسيد (كوربت |