"تكن خائفاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Korkma
        
    • Korkmana gerek
        
    • korkmadın
        
    • korkmayın
        
    • korkak olma
        
    • korkmuyorsanız
        
    Ben çekerim. Hiç takmıyorum. Korkma be. Open Subtitles أنا سأختار، لست مبالياً بالأمر لا تكن خائفاً
    Gönlünü aç, Korkma sakın. Open Subtitles .إفتح قلبك للإنسانية والإستقامة لا تكن خائفاً
    Korkma. Vermek çok kolaydır Open Subtitles لا تكن خائفاً, من السهل جداً أن تُعطي
    Korkmana gerek yok. Open Subtitles -هيا لا تكن خائفاً.. لا تكن خائفاً -مالذي يجري؟
    Korkma. Hücrede uyanmayacaksın. Open Subtitles لا تكن خائفاً , فأنت لن تصحو في زنزانة
    Hadi Syches, tekrar dene. Korkma! Open Subtitles تعال مباشرتاً مره أخرى لا تكن خائفاً
    Ama Korkma, sana yardıma geldim. Open Subtitles أوه , لا تكن خائفاً , انا هنا للمساعدة
    - Kap bir tane de fırlat. Korkma. - Hayır, ben... Open Subtitles -إمسك واحدهً وأرميها لا تكن خائفاً لن تعضك
    Korkma, hadi git. Vay canına! - Bu gördüğüm en tuhaf şey. Open Subtitles لا تكن خائفاً , هيا إنه أروع شيء رأيته
    Her şey yolunda bir tanem, Korkma sakın. Open Subtitles لا عليكَ ،، حبيبي لا تكن خائفاً
    Korkma, asil ormanlı kardeşim. Open Subtitles لا تكن خائفاً يا أخي النبيل في الغابة
    Bana yaklaş ve Korkma. Open Subtitles لذلك تقدم نحوي ولا تكن خائفاً فقط عدني -
    Benim masözüm de "göğüslerimden Korkma" deyişimi çekmek zorunda kalmıştı. Open Subtitles لكن بالرغم من ذلك، المدلك خاصتي كان يسمعني بإستمرار أقول، "لا تكن خائفاً من الثديات."
    Korkma. Sadece fare o kadar, dostum! Open Subtitles .لا تكن خائفاً .إنه مجرد جرذ، يا رفيقي
    Korkma oğlum. Open Subtitles لا تكن خائفاً يا بنى
    Korkma sakın... küçüğüm. Open Subtitles لا تكن خائفاً أيها الصغير.
    Benden Korkmana gerek yok. Open Subtitles مهلاً، لا تكن خائفاً.
    Benden Korkmana gerek yok, Tom. Open Subtitles لا تكن خائفاً مني يا توم
    - Hayatın boyunca hiçbir şeyden korkmadın. Open Subtitles حسناً، لم تكن خائفاً أبداً من أي شيء في حياتك.
    Hayır korkmayın gerçekten daha aramıycam Open Subtitles لا , لا تكن خائفاً أقسم , لن أتصل ثانيةً
    Bu kadar korkak olma. Open Subtitles -لا تكن خائفاً.
    Evet. korkmuyorsanız şansınızı denemiyorsunuzdur. Şansınızı denemeyince de ne için uğraşırsınız ki zaten? Open Subtitles أجل ، إذا لم تكن خائفاً فأنت لا تأخذ الفرصة وإن كنت لم تأخذ الفرصة ، فمالذي تفعله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more