"تكونا" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmak
        
    • olmanızı
        
    • olmanız
        
    • Siz
        
    • olabilirsiniz
        
    • olması
        
    • olursunuz
        
    • olacaksınız
        
    • olmalısınız
        
    • olmadığınızı
        
    • olmaya
        
    • olduğunuzu
        
    • olacağınıza
        
    Siz ikiniz federal olmak için fazla genç, değil misiniz? Open Subtitles أنتما صغيران جدا على أن تكونا مارشال . ألستما كذلك؟
    Pek çok insan, onun dengesini yitirdiğini sanıyor ama derdini anlamak için çok zeki olmak gerekmez. Open Subtitles الكثير من الناس يعتقدون أنه قد فقد إتزانه لكن أنتما لا يجب أن تكونا في غاية الذكاء كي تعرفا ما هي مشكلته
    Davamı toparlıyorum da... ikinizden de karakter tanığım olmanızı istiyorum. Open Subtitles أنا أُحضِّرُ لقَضيتي و أَودُ أن تكونا شاهدتين على شَخصيتي
    Utanmayın. Açık fikirli olmanız çok güzel. Open Subtitles لا تكونا خجلين إنه رائع أنكم تفتحتم لذلك
    - Mm-mmm. Çok tatlı ! - Bence, iyi bir çift olabilirsiniz. Open Subtitles إنه لطيفُ جداً أعتقد أنه بالإمكان أن تكونا ثنائيا جيدا، غرايس
    Bu ev ve bu takım muhteşem. Tam olması gerektiği gibi. Open Subtitles هذا المنزل وهذه المجموعة رائعتان تماماً كما يجب أن تكونا عليه
    Nezaket ve iyi niyetinizle lütfedip bizlere biraz vaktinizi bağışlarsanız, yardım etmiş, umut vermiş olursunuz. Open Subtitles فاذا سمحتما ان تكونا من اللطف وطيب النية بحيث تقضيان معنا بعض الوقت للمعاونة فى تحقيق ما نؤمله
    Sizinle beraber olmak için, 1979 yılının Noeline kadar size süre tanıdığı doğru mu? Hayır değil. Open Subtitles هل صحيح إنها أعطتكَ موعداً نهائي يكون في أعياد ميلاد 1979 أن تكونا معاً؟
    Eğer yollarda yağ lekesi gibi olmak istiyorsanız böyle devam edin. Open Subtitles اذا انتم تريدان ان تكونا بقعة دهنية على طريق الريفي, فأمضيا قدماً
    İkinizin de onun hayatının bir parçası olmanızı isterim. Open Subtitles الآن انتما هنا أريدكما أن تكونا معها في حياتها
    Anne, baba, size geldik çünkü bir planımız var ve sizin de bunun bir parçası olmanızı istedik. Open Subtitles أبي، أمي، لقد أتيت إليكم لأنني أملك خطة و أريدكما أن تكونا جزءا منها
    Biliyor musun, dostum en önemli şey, annenle senin mutlu olmanız. Open Subtitles وانت تعرف يا صغيري الشيء الأكثر أهمية هو ان تكونا سعيدان أنت وأمك
    Keşke Tanrı, seninle Peter Donahue'nun birlikte... olmanız gerektiğini belirten bir işaret gönderseydi. Open Subtitles اتمنى لو كانت هناك علامة من اله تخبرنا انه انت وبيتر دوناهيو يجب ان تكونا معاً
    Bak, Siz çocuklar muhtemelen delisiniz, ama eğer haklıysanız o resmi babam ve ben sattık, bu insanların ölümüne biz sebep olduk. Open Subtitles أنظر , أنتما يا رفاق قد تكونا مجنونين عندما بعنا أنا و أبي هذه اللوحة ربما نكون تسببنا في مقتل هؤلاء الناس
    Ama Siz onlar olmazsınız, çünkü onları defalarca aramama rağmen, bana geri dönmediler. Open Subtitles و لكن لا يمكن أن تكونا هم لأنني اتصلت بهما مراراً و مراراً
    Doktor kontrolünden geçmeli ama bu sürede yanında olabilirsiniz. Open Subtitles يجب ان يتحقق طبيب منه لكن يمكنكما ان تكونا معه طوال الوقت
    Hey, eğer ikinizin birlikte olması yazılmışsa eminim polisler onu bir sebepten içeri alacaklardır. Open Subtitles إن قدّر لكما أن تكونا معاً، أنا واثق من أن الشرطة ستمسك بها بجرم ما.
    O benim umurumda değil, umarım çok mutlu olursunuz. Open Subtitles أنا لا أهتم بأمرها البتة أتمنى أن تكونا سعداء أنتما الإثنين
    Siz ikiniz bana Amerika vizesi için sponsor olacaksınız. Open Subtitles انتما الأثنين توعدانى بان تكونا ضامنين لى للحصول على تأشيرة الى امريكا
    Açıkçası, seyahat planlarınızı yaparken gelecek sefer daha dikkatli olmalısınız. Open Subtitles وصراحة، عليكما أن تكونا أكثر حذراً عندما تخططا للعطلات مجدداً
    Bugün orada olmadığınızı biliyorum ama her zaman olmasa da bazen Marie'nin beni çok eleştirdiğine katılmıyor musunuz? Open Subtitles أنا أعلم أنكما لم تكونا هنا اليوم لكن ألا توافقان أنه أحياناً وأنا لا أقول دائماً لكن أحيانا تقوم ماري بانتقادي ؟
    Ilk günden demedim mi Ikiniz de BFF olmaya muktedir miydiniz? Open Subtitles ألمَ أقل من اليوم الأول أن مصيركما أن تكونا صديقتان مقربتان؟
    Yani kendi kafamda nasıl arkadaş olduğunuzu anlayamasam da... Open Subtitles رغمَ أنّني أقسمُ بحياتي على أنني لستُ أفهمُ كيف لكما أن تكونا صديقتين
    Onu yiyerek her zaman birlikte olacağınıza inanamazsın! Open Subtitles لا يمكنك تصديق ذلك بأكله يمكنكما أن تكونا دائما مع بعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more