Sizin güçlü olmanız gerekiyor. Bütün o şeylere ihtiyacınız yok ki? | Open Subtitles | من المفترض ان تكونوا رجال اقوياء لستم بحاجه للادوات صح ؟ |
Ama bana karşı dürüst olmanızı istiyorum. Bunu aleyhinizde kullanmayacağım. | Open Subtitles | لذا, أريد أن تكونوا صادقين معي لن أكن ضغينة ضدكم؟ |
Buna sonsuza kadar minnettar olmalısınız ama size daha fazlasını veriyorum. | Open Subtitles | لذلك يجب أن تكونوا ممتنين إلى الأبد لكن أنا سأعطيكم أكثر |
siz seçkin bir grupsunuz. Hepiniz zekisiniz yoksa burada olmazdınız. | Open Subtitles | أنتم مجموعة متميزة ولو لم تكونوا أذكياء لما كنتم هنا |
Pekala beyler, dürüst olun. Vajinam beni şişman mı gösteriyor? | Open Subtitles | أريدكم أن تكونوا صرحاء معي، هل عضوي الأنثوي يجعلني سمينة؟ |
bu pazarlığın bana düşen kısmı sizinki ise ; siz çarpışmaya hazır olacaksınız. | Open Subtitles | هذا الشق المتعلق بي من الصفقة. أما أنتم, فعليكم أن تكونوا مستعدين للإنقضاض. |
Önemli konumlarda olan siz, gizli ajanlarımızın buna hazırlıklı olmanız gerekiyor. | Open Subtitles | هناك عميلٌ نائم مدسوس في مركز مهم يجب أن تكونوا جاهزين |
Bak, kuzen olmanız birbirinizin en iyi arkadaşı olacaksınız demek değil. | Open Subtitles | اسمعي , فقط لأنكم أقارب لا يعني ان تكونوا أعز الأصدقاء |
Gerçek anlamıyla benden "aşağıda" olmanız aksini çok zor kılıyor. | Open Subtitles | حسناً, من الصعب تجنب تقليل الشأن عندما تكونوا اسفلي حرفياً |
Şeytan. Dünyaya dönüşmüş şekilde kısa süreli gelirler, sırf sizin sanatçı olmanızı engellemek için. | TED | أشرار أتوا إلى الأرض متحولين لوقت بسيط لإيقافكم عن أن تكونوا فنانين، من أن تصبحوا فنانين. |
Hayat sizi zorladığında stres tepkiniz size değer veren insanlarla çevrili olmanızı ister. | TED | وعندما تصعب الحياة، تريد استجابتكم للضغط أن تكونوا محاطين بأشخاص يهمهم أمركم. |
Eğer dünyayı değiştirmek istiyorsanız, gruplaşmalısınız, işbirliği halinde olmalısınız. | TED | اذا اردت تغيير العالم, يجب ان تتجمعوا معا, يجب ان تكونوا متعاونين |
Uçuk zekalılara karşı nazik olmalısınız. | TED | عليكم أن تكونوا لطفاء تجاه العباقرة المعقدين |
siz seçkin bir grupsunuz. Hepiniz zekisiniz yoksa burada olmazdınız. | Open Subtitles | أنتم مجموعه محظوظه، لو لم تكونوا أذكياء لما كنتم هنا |
siz ne ile, ben nöbetini her zaman değil şaşırttı. | Open Subtitles | بما تفعلونه أنا متفاجئة أنكم لا تكونوا مضغوطين طوال الوقت |
Sorumlu, düşünceli, nazik ve açık olun. | TED | أن تكونوا مسؤولين ومستعدين لإعادة التفكير، رفقاء منفتحين. |
Sizler erkek olmaya çalışırken, bizler tanrı olmaya karar verdik. | Open Subtitles | بينما تحاولون ان تكونوا رجالا نحن قررنا ان نكون مسيطرين |
İyi adamların olması lazım. Hepsi İyi adamlar. | Open Subtitles | كان عليكم أن تكونوا رجالاً جيدين رجالاً جيدين , جميعكم |
İşinizin güvende olduğunu, burada olmayı hak ettiğinizi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | تعتقدون أنكم تستحقون أن تكونوا هنا أن عملكم بأمان ؟ |
Hepinizin benimle ilgili kötü sözler duyduğunuzda hazırlıklı olmasını istiyorum tamam mı? | Open Subtitles | واريدكم أن تكونوا مستعدين لو سمعتم اى كلام سيىء عنى, حسنا ؟ |
Prova için burada olacağım ve umarım sizler de olursunuz. | Open Subtitles | وسوف أكون هناك مستعد للتدريب، وآمل أن تكونوا أنتم أيضاً. |
Bu arada, kariyer gidişatınız ne yönde bilmiyorum ama, karşılayan olmayın. | TED | بالمناسبة، أنا لا أعرف مسار حياتكم المهنية، لا تكونوا مرحبين. |
Böylece mahalledeki korumasız tek aile olmayacaksınız. | Open Subtitles | وبهذا لن تكونوا الأسرة الوحيدة غير المؤمنة في المنطقة |
Burada giymeseniz de olur. Benim gibi serseri olmanıza gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليكم أن تضعوهم هنا ليس عليكم بأن تكونوا أحمقين مثلي |
Diğer çocuklar gibi, öğle uykusunda olman gerekirdi. | Open Subtitles | انتم ايها الصغار يجب ان تكونوا بالسرير تأخذون قيلوله |