"تكوني جزءاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • parçası olmak
        
    • parçası olmalısın
        
    - Çözümün bir parçası olmak istiyorsun. Open Subtitles لأنك الوحيدة التي يمكنها مساعدتي لأنني أعرف أنكِ تريدين أن تكوني جزءاً من الحل
    Eğer ailenin bir parçası olmak istiyorsan, evet. Open Subtitles لو أردتِ ان تكوني جزءاً من العائلة , فنعم
    İstediğin gibi kaçabilirsin, ama benim hayatımın bir parçası olmak istemezsin. Open Subtitles يمكنك الهرب قدرما تشائين، ولكنك لن ترغبي بأن تكوني جزءاً من حياتي
    Sadece hatırlayamazsın, onun bir parçası olmalısın. Open Subtitles ليس عليكِ تذكره فحسب{\pos(190,240)} إنما عليك أن تكوني جزءاً منه{\pos(190,240)}
    Ve sen de onun bir parçası olmalısın. Open Subtitles وينبغي أن تكوني جزءاً منها
    İnan bana, bunun bir parçası olmak istemezsin. Open Subtitles ثقي بي، لا ترغبين فعلاً بأن تكوني جزءاً من ذلك
    Demek istediğim, gerçekten bir birey olabileceğin bir dünyanın parçası olmak istemez miydin? Open Subtitles أقصد، أنتِ تريدين أن تكوني جزءاً من عالم حيث يمكنكِ أن تكوني شخصاً محترماً، صحيح؟
    Burada kurallar vardır. Bu takımın bir parçası olmak istiyor musun? Open Subtitles ثمّةَ قواعدُ هنا تريدين أن تكوني جزءاً من هذا الفريق؟
    Haketmediğin bir şeyin parçası olmak istemezsin değil mi? Open Subtitles أنتِ لا تريدين حقاً أن تكوني جزءاً من شيء لم تستحقيه، اليس كذلك ؟
    Öldükten sonra da mirasının bir parçası olmak istiyorsun ama değilsin ve hiçbir zaman olmadın. Open Subtitles أن تكوني جزءاً من حياته. والآن لقد توفي، وتودين لو تكوني جزءاً من تاريخه، لكنك لست كذلك، ولن تكوني أبداً،
    Benim organizasyonumun bir parçası olmak istiyorsan fedakarlık yapmak zorundasın. Open Subtitles إن أردتِ أن تكوني جزءاً من منظمتي عليك القيام ببعض التضحيات
    Bunun parçası olmak istediğini, S.H.I.E.L.D. ajanı olmak istediğini iddia ediyorsun. Open Subtitles إنكِ تدّعين أنكِ تريدين أن تكوني جزءاً من هذا،
    Sırf saygıdan dolayı onlara sormama yardım etmeni istedim ancak bunun bir parçası olmak istemiyorsan anlarım. Open Subtitles أردتُ مساعدتكِ في أن تطلبي ذلك منهم احتراماً لكني أتَفهمُ أن كنتِ لا تُريدين أن تكوني جزءاً من هذا
    Bu yüzden mi Önsuç 'un bir parçası olmak istedin? Open Subtitles هل لهذا كنت تريدين أن تكوني جزءاً من "ما قبل الجريمة"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more