"تلك الدول" - Translation from Arabic to Turkish

    • ülkeler
        
    • bu ülkelerin
        
    • ülkeleri
        
    Sonuçta eğer seçimler yolsuzluğun ilacıysa, nasıl oluyor da bu ülkeler bunu düzeltemiyor? TED إذن، إن كانت الانتخابات هي علاج الفساد، لماذا لا تستطيع تلك الدول معالجته؟
    Bu ülkeler sadece belli bir kesim için mükemmeli sağlamaktan herkes için mükemmeli sağlamaya geçtiler, ki bu çok önemli bir ders. TED لقد تجاوزت تلك الدول مرحلة توفير الإنصاف للبعض فقطإلى مرحلة توفير التفوق للجميع. وهو درس في غاية الأهمية.
    Bu yüzden anlam ifade eden şey bu ülkelerin kalkınma işbirliği politikalarında birinci önceliğe sahip olmamaları. TED إذن أن لا تكون تلك الدول من الأولويات هذا لا يشكل أي معنى في سياسات التعاون الإنمائي.
    bu ülkelerin başkanları aciliyetin farkına vardı. TED أدرك رؤساء تلك الدول الحالة الطارئة.
    Doğal olarak, Beyaz Saray'a göre ülkeleri istikrarsızlaştırmak bizim işimiz. Open Subtitles والآن البيت الابيض يعتقد أنها وظيفتنا في اعادة الاستقرار الى تلك الدول
    Doğal olarak, Beyaz Saray'a göre ülkeleri istikrarsızlaştırmak bizim işimiz. Open Subtitles والآن البيت الابيض يعتقد أنها وظيفتنا في اعادة الاستقرار الى تلك الدول
    Bu ülkeler haritadan silinebilir. TED من الممكن أن تُمحى تلك الدول من على الخريطة.
    Bu ülkeler, sınırlarımızı korumamız gerektiğini anlamak zorundalar. Open Subtitles علي تلك الدول أن تفهم أنه من المهم حماية حدودنا
    Bu yabancı ülkeler, bu bilgilere nereden ulaşıyor hiçbir fikrim yok. - Tanrım. Open Subtitles أعني، من أين أحضرت تلك الدول الأجنبية تلك المعلومات؟
    Görüyorsunuz, yaşadığım tüm ülkeler, darbeler ve Gana, Gambia ve Zimbabwe'de gördüğüm yozlaşmalar Botswana ve Güney Afrika'da gördüğüm harika liderlik örnekleriyle tezat oluşturuyordu. TED فكل تلك الدول التي عشت بها، كل الانقلابات والفساد الذي رأيته بغانا وغامبيا وبزيمبابوي، يتعارض والأمثلة الجميلة التي رأيتها ببوتسوانا وجنوب أفريقيا تحت قيادة جيدة.
    Bu grafikle ilgili söylemek istediğim ikinci önemli nokta şu, aşağı bakarsanız, İsveç ve Japonya'ya, bunlar birçok alanda çok farklı ülkeler. TED والأمر الثانى المهم الذي يوضحه هذا المخطط البياني هو أنه إذا نظرتم هنا في الأسفل ، إلى اليابان أو السويد ، فنجد ان تلك الدول تتمايز فيما بينها في أمور عديدة .
    Biri şu: Tek tek her grafikte, konu ne olursa olsun, daha kötü performans gösteren ülkeler eşitsizliğin daha fazla olduğu ülkelerdi ve iyi performans gösterenler ülkeler, İskandinav ülkeleri ve Japonya gibi görünüyordu. TED الأولى هى ، أنه تبعاً للرسوم البيانية الواحدة تلو الأخرى ، وجدنا أن الدول التي نتائجها سيئة ، مهما كانت نتائجها ، هي تلك الدول التي تحوي تبايناً إقتصادياً كبيرٌ في مجتمعاها ، وتلك التي تشير بياناتها الى أداء جيد تبدو تلك الدول المتوازنة مثل الدول الإسكندنافية واليابان .
    Stalin bu ülkelerin bir anlam ifade etmemesini özellikle istedi: TED وهو عن عمد لم يريد تلك الدول أن تمثل شيئاَ .
    bu ülkelerin içinde Inhuman barındıran var mı öğrenmemiz lazım. Open Subtitles علينا أن نعرف لو تلك الدول تأوي لا بشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more