Sonuçta eğer seçimler yolsuzluğun ilacıysa, nasıl oluyor da bu ülkeler bunu düzeltemiyor? | TED | إذن، إن كانت الانتخابات هي علاج الفساد، لماذا لا تستطيع تلك الدول معالجته؟ |
Bu ülkeler sadece belli bir kesim için mükemmeli sağlamaktan herkes için mükemmeli sağlamaya geçtiler, ki bu çok önemli bir ders. | TED | لقد تجاوزت تلك الدول مرحلة توفير الإنصاف للبعض فقطإلى مرحلة توفير التفوق للجميع. وهو درس في غاية الأهمية. |
Bu yüzden anlam ifade eden şey bu ülkelerin kalkınma işbirliği politikalarında birinci önceliğe sahip olmamaları. | TED | إذن أن لا تكون تلك الدول من الأولويات هذا لا يشكل أي معنى في سياسات التعاون الإنمائي. |
bu ülkelerin başkanları aciliyetin farkına vardı. | TED | أدرك رؤساء تلك الدول الحالة الطارئة. |
Doğal olarak, Beyaz Saray'a göre ülkeleri istikrarsızlaştırmak bizim işimiz. | Open Subtitles | والآن البيت الابيض يعتقد أنها وظيفتنا في اعادة الاستقرار الى تلك الدول |
Doğal olarak, Beyaz Saray'a göre ülkeleri istikrarsızlaştırmak bizim işimiz. | Open Subtitles | والآن البيت الابيض يعتقد أنها وظيفتنا في اعادة الاستقرار الى تلك الدول |
Bu ülkeler haritadan silinebilir. | TED | من الممكن أن تُمحى تلك الدول من على الخريطة. |
Bu ülkeler, sınırlarımızı korumamız gerektiğini anlamak zorundalar. | Open Subtitles | علي تلك الدول أن تفهم أنه من المهم حماية حدودنا |
Bu yabancı ülkeler, bu bilgilere nereden ulaşıyor hiçbir fikrim yok. - Tanrım. | Open Subtitles | أعني، من أين أحضرت تلك الدول الأجنبية تلك المعلومات؟ |
Görüyorsunuz, yaşadığım tüm ülkeler, darbeler ve Gana, Gambia ve Zimbabwe'de gördüğüm yozlaşmalar Botswana ve Güney Afrika'da gördüğüm harika liderlik örnekleriyle tezat oluşturuyordu. | TED | فكل تلك الدول التي عشت بها، كل الانقلابات والفساد الذي رأيته بغانا وغامبيا وبزيمبابوي، يتعارض والأمثلة الجميلة التي رأيتها ببوتسوانا وجنوب أفريقيا تحت قيادة جيدة. |
Bu grafikle ilgili söylemek istediğim ikinci önemli nokta şu, aşağı bakarsanız, İsveç ve Japonya'ya, bunlar birçok alanda çok farklı ülkeler. | TED | والأمر الثانى المهم الذي يوضحه هذا المخطط البياني هو أنه إذا نظرتم هنا في الأسفل ، إلى اليابان أو السويد ، فنجد ان تلك الدول تتمايز فيما بينها في أمور عديدة . |
Biri şu: Tek tek her grafikte, konu ne olursa olsun, daha kötü performans gösteren ülkeler eşitsizliğin daha fazla olduğu ülkelerdi ve iyi performans gösterenler ülkeler, İskandinav ülkeleri ve Japonya gibi görünüyordu. | TED | الأولى هى ، أنه تبعاً للرسوم البيانية الواحدة تلو الأخرى ، وجدنا أن الدول التي نتائجها سيئة ، مهما كانت نتائجها ، هي تلك الدول التي تحوي تبايناً إقتصادياً كبيرٌ في مجتمعاها ، وتلك التي تشير بياناتها الى أداء جيد تبدو تلك الدول المتوازنة مثل الدول الإسكندنافية واليابان . |
Stalin bu ülkelerin bir anlam ifade etmemesini özellikle istedi: | TED | وهو عن عمد لم يريد تلك الدول أن تمثل شيئاَ . |
bu ülkelerin içinde Inhuman barındıran var mı öğrenmemiz lazım. | Open Subtitles | علينا أن نعرف لو تلك الدول تأوي لا بشر |