"تلك القبلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • O öpücük
        
    • O öpücüğü
        
    • o öpücüğün
        
    • şu öpücük
        
    • O öpüşme
        
    • şu öpücüğü
        
    • bu öpücük
        
    • Öpüşmemiz
        
    • o öpücükten
        
    • öptü
        
    • öpücük için
        
    Beni o kadar derinden öptü ki hayatımı kurtaran O öpücük oldu. Open Subtitles .. لأنها قبلتني بقوة .. و شغف .. تلك القبلة أنقذت حياتي
    O öpücük her şeyi ciddileştirdi değil mi? Open Subtitles تلك القبلة قلبت كل شيء جدياً, أليس كذلك؟
    Elimden gelse, O öpücüğü geri alırdım çünkü yıllardır hissetmediğim bir şey hissetmiştim ama şimdi biliyorum ki o şey, ihanetin tadıymış. Open Subtitles ليتني أستطيع أن أسترجع تلك القبلة لأني شعرت بشيئ لم أشعر به منذ سنوات و الآن أعلم أنها كانت مذاق الخيانة
    O öpücüğü düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير في تلك القبلة.
    Biliyorum, ama gidip o öpücüğün sonunu getirmeyi cidden istiyorum. Open Subtitles اعرف و اريد ان اذهب الى اعلى لكى اكمل تلك القبلة
    Evet, gerçi şu öpücük olayına hala biraz sinirliyim ama. Open Subtitles أجل، حسناً، ما زلتُ غاضبة قليلاً حيال تلك القبلة.
    Çünkü O öpüşme, geçen seneki gibi değildi. Open Subtitles لأن تلك القبلة... لم تكن كالعام المنصرم.
    şu öpücüğü düşünüyordum, hani şu harika öpücük. Open Subtitles لقد كنت أفكر بتلك القبلة التي حظينا بها تلك القبلة الرائعة
    - Evet. Tamamen. Zaten O öpücük çok ikna ediciydi. Open Subtitles نعم شاذة رأيت أن تلك القبلة كانت مقنعة فعلاً
    Bunun klişe olduğunu biliyorum ama O öpücük yüzünden kırık bir kalple öldüğüne inanıyorum. Open Subtitles أعلم من أن هذا جنون، لكن.. إنني أؤمن من أنها توفيت مفطورة القلب بسبب تلك القبلة
    Ve belki de olanları konuşmak iyi olur diye düşündüm yani böylece O öpücük bir daha yaşanmazdı. Open Subtitles و ربما قد يكون من الجيد التحدث معها حتى لا يتكرر شيء مثل تلك القبلة مرة أخرى
    O öpücük bütün o salakları ikna etti özelliklede okuldaki tüm hippileri bu, sen ve Karma'nın lezbiyen olduğunuz anlamına geliyor. Open Subtitles تلك القبلة أقنعت كل أولئك الحمقى في لجنتنا الثورية المتحررة التي تسمى ثانوية أنكِ وكارما نباتيتان.
    Bu yüzden şu soyu belli olmayan otoparkçıyı boş ver ve tanıştığımızdan beri bana vermek için sabırsızlandığın O öpücüğü ver. Open Subtitles لذا إطرحى موقف السيارات جانباً و هذا السباق اللعين و إعطينى تلك القبلة التى دائما تتوقين لإعطائها لى منذ أن تقابلنا أول مرة
    O öpücüğü düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا يمكنني عن التفكير في تلك القبلة.
    o öpücüğün ani olduğunu farkındayım. Open Subtitles أعلم أن تلك القبلة كانت مفاجأة. أتعلمين ماذا؟
    Kalbim atıyor o öpücüğün yaraya dönüşmemesi umuduyla. Open Subtitles قلبي يدق بقوة أملاً في ألا تصبح تلك القبلة ندبة
    Yani, ben o öpücüğün birşey ifade ettiğini düşünmemiştim ama... Open Subtitles ... اقصد, اني لم اعتقد ان تلك القبلة عنت شيئاً
    şu öpücük son derece ikna ediciydi. Ne? Open Subtitles أتعرفين، تلك القبلة هناك كانت مقنعة
    O öpüşme tamamen aklımdan çıkmıştı. Open Subtitles لقد نسيت تماماً أمر تلك القبلة حتى الأن
    Hadi gidip şu öpücüğü al, yavrum. Open Subtitles إذهبي للحصول على تلك القبلة يا فتاة
    Bence harikasın ama.... dansta olanlar... yani,bu öpücük sadece bir hataydı. Open Subtitles لكن ما حدث في الحفلة أعني تلك القبلة كانت خطأ
    Evi terk etmeden önceki Öpüşmemiz. Bir şeydi, değil mi? Open Subtitles تلك القبلة قبل مغادرتنا الشقة كانت تعني شيئاً، صحيح؟
    Ama... anlarsın işte, o öpücükten sonra ben ne... ben ne yapsaydım? Open Subtitles لكن بعد تلك القبلة, أعني.. ما المفترض أن أفعله؟
    Hiç kimse bu öpücük için seni affetmez. Open Subtitles لا أحد على الأرض يغفر لك على تلك القبلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more