O gece bizim evde, maçtan sonra... bana basket oynamayı göstermiştin ya... | Open Subtitles | تلك الليلة في منزلي بعد المباراة عندما كنت تعلمني على كرة السلة |
O gece Benniganlar'ın banyosunda sana çakmama izin vermiştin, hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر، أنّكِ جعلتيني أداعب جسمكِ تلك الليلة في حمامات بينجنز |
O gece terapide Kirk sadece Abby'e bağırdı çünkü beni kandırmaya çalıştığını düşünüyordu. | Open Subtitles | تلك الليلة في العلاج قام بالصراخ عليها فقط لأنه شعر بأنها تحاول إخافتي |
Ama Geçen gece partide çok güzel söyledin. | Open Subtitles | لكنكِ غنيتِ بشكل جميل تلك الليلة في الحفلة. |
Brooke, Geçen gece partide... sen ve Rachel benim uyuyor olduğumu sandınız ama uyumuyordum. | Open Subtitles | بروك, في تلك الليلة في الحفلة انت و رايتشل ظننتما اني نائم .. لكني لم اكن .. سمعتكما تتحدثان |
Demek istediğim şu ki Roma'daki o geceden beri... | Open Subtitles | اردت فقط ان اقول لكم منذ تلك الليلة في روما... |
İsviçre'deki o geceyi unuttum. Bu günlerde değişmiş bir adamım. | Open Subtitles | ونسيت تلك الليلة في سويسرا، والأيام الحالية أنا رجل مختلف. |
Arabamın arka koltuğundaki o geceyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | تذكر تلك الليلة في المقعد الخلفي لدودج بلادي القديمة؟ |
Çünkü O gece bana geri verdi, polis ofisinde beklerken. | Open Subtitles | أوه، لأنه اعادها لي في تلك الليلة في غرفة الفريق |
Michael Shirker adında geç bir eylemcinin yardımıyla O gece Stnonewall Han'da olan insanların peşine düştük. | TED | وبمساعدة أمين أرشيف شاب يدعى مايكل شركر تتبعنا كل من استطعنا ممن كانوا حاضرين تلك الليلة في نزل ستونوول. |
O gece Princeton’da, tartışmalar zincirindeki mutlak boşluk beni deli ediyordu. | TED | وفي تلك الليلة في برينستون، كانت هناك فجوة معينة في سلسلة الحجج تثير حفيظتي. |
O gece Cayman'larda telefon açtığında... | Open Subtitles | في تلك الليلة في جزر كايمان عندما اتصلت هاتفيا |
O gece kulüpte... özel birisini bulduğumu anladım. | Open Subtitles | تلك الليلة في النادي .. عرفت أني وجدت شخصاً ما غير عادي |
Cambridge'de O gece senin odana gelmeliydim. | Open Subtitles | تلك كانت غرفتك التي دخلتها تلك الليلة في كابريدج |
O gece, o adamı, John's'dan atmıştın. | Open Subtitles | هاتي جعلك تسحب ذلك الرجل خارجا تلك الليلة في النادي |
O gece asansörde benim cevaplamama fırsat vermedin. | Open Subtitles | تلك الليلة في المصعد لم تعطنى فرصة لأجيب |
Geçen gece bunu Camp Star'da gösterebilseydik keşke. | Open Subtitles | أتمنّ لو كان عندنا هذا النزوع في تلك الليلة في مخيم ستار |
Geçen gece evdeyken yağmurda dışarı koştun. | Open Subtitles | حسناً، في تلك الليلة في المنزل .. عندما كنتِ تركضين تحت المطر |
Onunla Geçen gece barbeküde tanıştın. | Open Subtitles | انت قابلتها تلك الليلة في الحفلة مرحبا، ادخلي |
Scandal'daki o geceden sonra seni aramak istedim ve-- | Open Subtitles | لقد أردت أن أتصل عليك منذ تلك الليلة في [سكاندلز] و |
Evet, Pink Rose'daki o geceden. | Open Subtitles | أجل، من تلك الليلة في "الوردة الوردية". |
Four Ps'deki o geceyi hatırlarsın. Ve o ibne Rusların bana yaptıklarını | Open Subtitles | هل تتذكر تلك الليلة في "فور بيز" وما فعله هؤلاء الروس الأوغاد بيّ؟ |
Batiatus hanesinde altından Apollo'ya benzememe yardım ettiğin o geceyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكرين تلك الليلة في فيلا (باتياتوس) آن ساعدتِ في تشبيهي بـ(أبولو) الذهبي؟ |